Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πάντοθι: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pantothi
|Transliteration C=pantothi
|Beta Code=pa/ntoqi
|Beta Code=pa/ntoqi
|Definition=Adv. [[everywhere]], <span class="bibl">Arat.743</span>, <span class="title">AP</span>4.1.48 (Mel.).
|Definition=Adv. [[everywhere]], Arat.743, ''AP''4.1.48 (Mel.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πάντοθι [πᾶς] adv., overal.
|elnltext=πάντοθι [πᾶς] adv., overal.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 12:21, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάντοθῐ Medium diacritics: πάντοθι Low diacritics: πάντοθι Capitals: ΠΑΝΤΟΘΙ
Transliteration A: pántothi Transliteration B: pantothi Transliteration C: pantothi Beta Code: pa/ntoqi

English (LSJ)

Adv. everywhere, Arat.743, AP4.1.48 (Mel.).

German (Pape)

[Seite 464] überall; sp. D., wie Arat. 743; Mel. 1 (IV, 1, 47), u. Nonn. öfter.

French (Bailly abrégé)

adv.
partout.
Étymologie: πᾶς, -θι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάντοθι [πᾶς] adv., overal.

Russian (Dvoretsky)

πάντοθῐ: adv. повсюду, везде Anth.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. παντού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πᾶς, παντός + επιρρμ. κατάλ. -θι].

Greek Monotonic

πάντοθῐ: (πᾶς), επίρρ., παντού, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

πάντοθῐ: Ἐπίρρ. πανταχοῦ, Ἀνθ. Π. 4. 1, 48, Ἄρατ. 743.

Middle Liddell

[πᾶς]
everywhere, Anth.