ἀνθυπατεύω: Difference between revisions
οἱ τοῖς πέλας ἐπιβουλεύοντες, λανθάνουσι πολλὰκις ὑφ' ἑτέρων τοῦτ' αὐτὸ πάσχοντες → when people plot against their neighbours, they fall victim to the same sort of plot themselves
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=[[être proconsul]];<br / | |btext=[[être proconsul]];<br />[[NT]]: être député.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνθύπατος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 07:45, 15 November 2023
English (LSJ)
to be proconsul, Plu.Comp.Dem.Cic.3, Act.Ap.18.12, Hdn.7.5.2.
Spanish (DGE)
ser procónsul, IG 7.1866 (I d.C.), Plu.Comp.Dem.Cic.3, SEG 9.175 (Cirenaica II d.C.), Hdn.7.5.2, IG 22.3689 (III d.C.), Mart.Pol.21.
German (Pape)
[Seite 235] Proconsul sein, Plut. Demetr. et Cic. 3.
French (Bailly abrégé)
être proconsul;
NT: être député.
Étymologie: ἀνθύπατος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνθυπᾰτεύω: быть (римским) проконсулом Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθυπᾰτεύω: εἶμαι ἀνθύπατος, Πλουτ. Σύγκρ. Δημ. καὶ Κικέρ. 3, Ἡρωδιαν. 7. 5.
English (Strong)
from ἀνθύπατος; to act as proconsul: be the deputy.
English (Thayer)
(ἀντί for i. e. in lieu or stead of anyone, and ὑπατεύω to be ὕπατος, to be supreme, to be consul); to be proconsul: R G; cf. Buttmann, 169 (147)). (Plutarch, comp. Demosthenes c. Cicero,
c. 3; Herodian, 7,5, 2.)
Greek Monolingual
ἀνθυπατεύω (Α)
είμαι ανθύπατος.
Greek Monotonic
ἀνθυπᾰτεύω: είμαι ανθύπατος, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[from ἀνθύπατος
to be proconsul, Plut.
Chinese
原文音譯:¢nqupateÚw 安特-語爬跳哦
詞類次數:動詞(1)
原文字根:交換-(最)在上面
字義溯源:作最高行政長官,作總督,作方伯;源自(ἀνθύπατος)=最高行政長官,總督);由(ἀντί)*=相對,代替,交換)與(ὑπέρ / ὑπερεγώ)*=在上)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 作總督(1) 徒18:12