fatisco: Difference between revisions
νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11 }}") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=fatisco fatiscere, -, - V :: gape, crack; crack open, part asunder; grow weak or exhausted, droop | |lnetxt=fatisco fatiscere, -, - V :: [[gape]], [[crack]]; [[crack open]], [[part asunder]]; [[grow weak or exhausted]], [[droop]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 06:51, 22 May 2024
Latin > English
fatisco fatiscere, -, - V :: gape, crack; crack open, part asunder; grow weak or exhausted, droop
Latin > English (Lewis & Short)
fătisco: ĕre, v. n. (ante-class. in the
I dep. form fătiscor, ci;
v. the foll.) [cf. Gr. χάτις, χατιζω; Lat. fatigo, fessus, adfatim; for the f = χ, cf. Gr. χυ, χέω, χεύσω; Lat. fundo, fons, to open in chinks or clefts, to gape or crack open, to fall apart, tumble to pieces (poet. and in post-Aug. prose).
I Lit.: (naves) laxis laterum compagibus omnes Accipiunt inimicum imbrem rimisque fatiscunt, Verg. A. 1, 123: saxis solida aera fatiscunt, id. ib. 9, 809: area neu pulvere victa fatiscat, id. G. 1, 180: (pinguis tellus) haud umquam manibus jactata fatiscit, id. ib. 2, 249: viscera flammis (with torreri), Ov. M. 7, 554: heu canimus frustra, nec verbis victa fatiscit Janua, Tib. 1, 5, 67 (Müll. patescit): camelo ungues in longiore itinere sine calceatu fatiscunt, Plin. 11, 45, 105, § 254.—
(b) In the dep. form: non delubra deum simulacraque fessa fatisci? Lucr. 5, 308.—
II Trop., to grow weak, become exhausted, to droop, faint, decrease (ante-class. in the dep. form): solum segetibus fatiscit, Col. 2, 13, 3: scrofa celerrime fatiscit, quae plures educat, id. 7, 9 fin.: ipse exercitusque per inopiam et labores fatiscebant, Tac. A. 14, 24: scriptores dum copia fatiscunt, id. ib. 6, 7: viri in segnitiem, Val. Fl. 3, 395: manibusque nesciis fatiscere, Tac. A. 16, 5: donec fatisceret seditio, id. H. 3, 10.— Poet., with inf.: exsatiata fatiscet Mater Achilleis hiemes affringere bustis, Stat. S. 5, 1, 35.—
(b) In the dep. form: aevo, Lucr. 3, 458: altera irā, altera vulneribus fatiscuntur, Varr. ap. Non. 479, 13; Pac. ib. 307, 12; Att. ib. 10 and 479, 10 and 14; Fronto, Princ. Hist. p. 318 ed. Mai.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fătīscō,¹³ ĕre, intr.,
1 se fendre, s’ouvrir : Virg. En. 1, 123
2 [fig.] se fatiguer, s’épuiser, succomber à la fatigue : Col. Rust. 2, 13, 3 ; Tac. Ann. 14, 24 ; seditio fatiscit Tac. H. 3, 10, la sédition s’apaise || [poét., avec l’inf.] se lasser de : Stat. S. 5, 1, 35.
Latin > German (Georges)
fatīsco, ere, und Depon. fatīscor, īscī (zu fatīgo und ad-fatim), I) auseinander gehen, lechzen, Risse bekommen, zerfallen, fatiscit area, Verg.: f. tellus, zerfällt, Verg.: f. ianua, öffnet sich, Tibull. – Depon. b. Lucr. 5, 308. – II) übtr., ermatten, erschöpft werden, sich erschöpfen, ovis fatiscit, Col.: solum segetibus fatiscit, Col.: seditio fatiscit, legt sich, Tac.: dum copiā fatiscunt, der Menge der Fälle erliegen, Tac.: fatiscens aetas, Sulp. Sev. epist. 3, 13. – Depon., Lucr. 3, 458. Varro b. Non. 479, 13. Fronto de bell. Parth. in. p. 217, 2 N.; princ. hist. p. 207, 7 N.: numquam fatiscar m. folg. Infin., Pacuv. tr. 154: haut fatiscar m. folg. quin u. Konj., Acc. tr. 330.