κακοτυχέω: Difference between revisions
From LSJ
Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
(CSV import) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω<br />to be [[unfortunate]], Thuc. [from κᾰκοτῠχής] | |mdlsjtxt=κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω<br />to be [[unfortunate]], Thuc. [from κᾰκοτῠχής] | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[adversa fortuna uti]]'', to [[experience bad fortune]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.60.3/ 2.60.3]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:25, 16 November 2024
English (LSJ)
A to be unfortunate, Th.2.60, D.C.Fr.36.15.
II Astrol., occupy the region named κακὴ τύχη, Vett.Val.66.7.
German (Pape)
[Seite 1304] unglücklich sein, Gegensatz εὐτυχέω, Thuc. 2, 60.
French (Bailly abrégé)
κακοτυχῶ :
être malheureux.
Étymologie: κακοτυχής.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακοτυχέω [κακοτυχής] tegenslag hebben.
Russian (Dvoretsky)
κᾰκοτῠχέω: быть несчастным Thuc.
Greek Monotonic
κᾰκοτῠχέω: μέλ. -ήσω, είμαι κακότυχος, δυστυχώ, σε Θουκ.
Greek (Liddell-Scott)
κακοτῠχέω: εἶμαι κακοτυχής, ἀντίθετον τῷ εὐτυχέω, Θουκ. 2. 60.
Middle Liddell
κᾰκοτῠχέω, fut. -ήσω
to be unfortunate, Thuc. [from κᾰκοτῠχής]