consors: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu
(6_4) |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-sors</b>: [[sortis]],<br /><b>I</b> adj. m. and f.<br /><b>I</b> Sharing [[property]] [[with]] one (as [[brother]], [[sister]], [[relative]]), [[living]] in [[community]] of [[goods]], partaking of in [[common]]: consortes, ad quos [[eadem]] [[sors]], Varr. L. L. 6, § 65 Müll.; cf. Paul. ex Fest. p. 296, 7 ib.: consortes [[tres]] fratres, Cic. Verr. 2, 3, 23, § 57: [[frater]], Plin. Ep. 8, 18, 4: consortem socium fallere, Hor. C. 3, 24, 60.—Hence, subst.: [[consors]], [[sortis]], m. and f., a [[sharer]], [[partner]]: [[consors]] censoris, Liv. 41, 27, 2; Vell. 1, 10, 6: de consortibus ejusdem litis, Cod. Just. 3, 40: quae (arx) [[data]] est heredibus, Verg. Cir. 14. —Hence,<br /> <b>B</b> Poet., of or belonging to a [[brother]] or [[sister]], regarded as [[common]] heirs, etc.: pectora = sorores, Ov. M. 13, 663: [[sanguis]], id. ib. 8, 444.—Hence, subst.: con-[[sors]], [[sortis]], m. and f., a [[brother]], a [[sister]]: [[Romulus]] [[nondum]] fundaverat Moenia, consorti non habitanda Remo, Tib. 2, 5, 24; Ov. M. 11, 347; 6, 94: consortem Phoebi colere deam (Dianam), id. P. 3, 2, 48; id. H. 13, 61 al.—<br /><b>II</b> Transf., [[dividing]] [[something]] [[with]] one, having an [[equal]] [[share]], partaking of, [[sharing]]; subst., a [[colleague]], [[partner]], [[comrade]] ([[class]].; esp. freq. [[after]] the Aug. per.).<br /> <b>A</b> Of [[personal]] subjects.<br /> <b>(a)</b> With gen.: [[consors]] [[mecum]] temporum illorum, Cic. Mil. 37, 102: gloriosi laboris ([[with]] [[socius]]), id. Brut. 1, 2: mendacitatis, id. Fl. 15, 35: culpae, Ov. F. 3, 492; cf. vitiorum, Vell. 2, 94: tori, Ov. M. 1, 319: thalami, a [[wife]], id. ib. 10, 246 (cf.: [[socia]] tori, id. ib. 8, 521): sacrorum caerimoniarumque, Curt. 10, 7, 2: studiorum, Sen. Ep. 7, 9: generis et necis, Ov. H. 3, 47: urbis, id. P. 3, 2, 82: tribuniciae potestatis ([[together]] [[with]] [[collega]] imperii), Tac. A. 1, 3; cf. imperii, Suet. Oth. 8.—<br /> <b>(b)</b> With in: in lucris [[atque]] in furtis, Cic. Verr. 2, 3, 66, § 155; cf.: vis animi (cum corpore) ... [[nisi]] erit [[consors]] in origine primā, Lucr. 3, 771.—<br /> <b>(g)</b> Absol., of colleagues in [[power]], Suet. Tit. 9: omnisque [[potestas]] [[impatiens]] consortis erit, Luc. 1, 93: Romuli, Suet. Tib. 1.—Poet. of [[that]] [[which]] is shared: ([[corpus]] et [[animus]]) consorti praedita vitā, Lucr. 3, 332.—<br /> <b>B</b> Of things as subjects, of the [[same]] [[condition]], [[common]] ([[poet]]. and [[rare]]): tecta, Verg. G. 4, 153: [[casus]], Prop. 1, 21, 1. | |lshtext=<b>con-sors</b>: [[sortis]],<br /><b>I</b> adj. m. and f.<br /><b>I</b> Sharing [[property]] [[with]] one (as [[brother]], [[sister]], [[relative]]), [[living]] in [[community]] of [[goods]], partaking of in [[common]]: consortes, ad quos [[eadem]] [[sors]], Varr. L. L. 6, § 65 Müll.; cf. Paul. ex Fest. p. 296, 7 ib.: consortes [[tres]] fratres, Cic. Verr. 2, 3, 23, § 57: [[frater]], Plin. Ep. 8, 18, 4: consortem socium fallere, Hor. C. 3, 24, 60.—Hence, subst.: [[consors]], [[sortis]], m. and f., a [[sharer]], [[partner]]: [[consors]] censoris, Liv. 41, 27, 2; Vell. 1, 10, 6: de consortibus ejusdem litis, Cod. Just. 3, 40: quae (arx) [[data]] est heredibus, Verg. Cir. 14. —Hence,<br /> <b>B</b> Poet., of or belonging to a [[brother]] or [[sister]], regarded as [[common]] heirs, etc.: pectora = sorores, Ov. M. 13, 663: [[sanguis]], id. ib. 8, 444.—Hence, subst.: con-[[sors]], [[sortis]], m. and f., a [[brother]], a [[sister]]: [[Romulus]] [[nondum]] fundaverat Moenia, consorti non habitanda Remo, Tib. 2, 5, 24; Ov. M. 11, 347; 6, 94: consortem Phoebi colere deam (Dianam), id. P. 3, 2, 48; id. H. 13, 61 al.—<br /><b>II</b> Transf., [[dividing]] [[something]] [[with]] one, having an [[equal]] [[share]], partaking of, [[sharing]]; subst., a [[colleague]], [[partner]], [[comrade]] ([[class]].; esp. freq. [[after]] the Aug. per.).<br /> <b>A</b> Of [[personal]] subjects.<br /> <b>(a)</b> With gen.: [[consors]] [[mecum]] temporum illorum, Cic. Mil. 37, 102: gloriosi laboris ([[with]] [[socius]]), id. Brut. 1, 2: mendacitatis, id. Fl. 15, 35: culpae, Ov. F. 3, 492; cf. vitiorum, Vell. 2, 94: tori, Ov. M. 1, 319: thalami, a [[wife]], id. ib. 10, 246 (cf.: [[socia]] tori, id. ib. 8, 521): sacrorum caerimoniarumque, Curt. 10, 7, 2: studiorum, Sen. Ep. 7, 9: generis et necis, Ov. H. 3, 47: urbis, id. P. 3, 2, 82: tribuniciae potestatis ([[together]] [[with]] [[collega]] imperii), Tac. A. 1, 3; cf. imperii, Suet. Oth. 8.—<br /> <b>(b)</b> With in: in lucris [[atque]] in furtis, Cic. Verr. 2, 3, 66, § 155; cf.: vis animi (cum corpore) ... [[nisi]] erit [[consors]] in origine primā, Lucr. 3, 771.—<br /> <b>(g)</b> Absol., of colleagues in [[power]], Suet. Tit. 9: omnisque [[potestas]] [[impatiens]] consortis erit, Luc. 1, 93: Romuli, Suet. Tib. 1.—Poet. of [[that]] [[which]] is shared: ([[corpus]] et [[animus]]) consorti praedita vitā, Lucr. 3, 332.—<br /> <b>B</b> Of things as subjects, of the [[same]] [[condition]], [[common]] ([[poet]]. and [[rare]]): tecta, Verg. G. 4, 153: [[casus]], Prop. 1, 21, 1. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>cōnsors</b>,¹¹ [[sortis]],<br /><b>1</b> participant par communauté de lot, partageant avec, possédant conjointement : alicujus [[rei]] Cic. Br. 2 ; Mil. 102 ; Fl. 35 ; in [[aliqua]] re Cic. Verr. 2, 3, 155 ; Sen. Ben. 3, 33, 4, copartageant d’une chose, dans une chose ; alicujus Suet. Tib. 1, collègue de qqn, partageant avec qqn (cum [[aliquo]] Cic. Mil. 102) || [poét.] qui [[est]] en commun : consortia tecta Virg. G. 4, 153, habitations communes<br /><b>2</b> en communauté de biens, propriétaire indivis : [[Varro]] L. 6, 65 ; Cic. Verr. 2, 3, 57 ; Plin. Min. Ep. 8, 18, 4 ; [[frater]] [[germanus]] et... [[consors]] [[etiam]] censoris Liv. 41, 27, 2, frère germain et même... consort [possédant en commun (n’ayant pas encore partagé) l’héritage paternel] || [poét.] [subst<sup>t</sup>] frère, sœur : Tib. 2, 5, 24 ; Ov. M. 11, 347 ; P. 3, 2, 48 ; [adj<sup>t</sup>] fraternel : Ov. M. 8, 444 ; 13, 663. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:49, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
con-sors: sortis,
I adj. m. and f.
I Sharing property with one (as brother, sister, relative), living in community of goods, partaking of in common: consortes, ad quos eadem sors, Varr. L. L. 6, § 65 Müll.; cf. Paul. ex Fest. p. 296, 7 ib.: consortes tres fratres, Cic. Verr. 2, 3, 23, § 57: frater, Plin. Ep. 8, 18, 4: consortem socium fallere, Hor. C. 3, 24, 60.—Hence, subst.: consors, sortis, m. and f., a sharer, partner: consors censoris, Liv. 41, 27, 2; Vell. 1, 10, 6: de consortibus ejusdem litis, Cod. Just. 3, 40: quae (arx) data est heredibus, Verg. Cir. 14. —Hence,
B Poet., of or belonging to a brother or sister, regarded as common heirs, etc.: pectora = sorores, Ov. M. 13, 663: sanguis, id. ib. 8, 444.—Hence, subst.: con-sors, sortis, m. and f., a brother, a sister: Romulus nondum fundaverat Moenia, consorti non habitanda Remo, Tib. 2, 5, 24; Ov. M. 11, 347; 6, 94: consortem Phoebi colere deam (Dianam), id. P. 3, 2, 48; id. H. 13, 61 al.—
II Transf., dividing something with one, having an equal share, partaking of, sharing; subst., a colleague, partner, comrade (class.; esp. freq. after the Aug. per.).
A Of personal subjects.
(a) With gen.: consors mecum temporum illorum, Cic. Mil. 37, 102: gloriosi laboris (with socius), id. Brut. 1, 2: mendacitatis, id. Fl. 15, 35: culpae, Ov. F. 3, 492; cf. vitiorum, Vell. 2, 94: tori, Ov. M. 1, 319: thalami, a wife, id. ib. 10, 246 (cf.: socia tori, id. ib. 8, 521): sacrorum caerimoniarumque, Curt. 10, 7, 2: studiorum, Sen. Ep. 7, 9: generis et necis, Ov. H. 3, 47: urbis, id. P. 3, 2, 82: tribuniciae potestatis (together with collega imperii), Tac. A. 1, 3; cf. imperii, Suet. Oth. 8.—
(b) With in: in lucris atque in furtis, Cic. Verr. 2, 3, 66, § 155; cf.: vis animi (cum corpore) ... nisi erit consors in origine primā, Lucr. 3, 771.—
(g) Absol., of colleagues in power, Suet. Tit. 9: omnisque potestas impatiens consortis erit, Luc. 1, 93: Romuli, Suet. Tib. 1.—Poet. of that which is shared: (corpus et animus) consorti praedita vitā, Lucr. 3, 332.—
B Of things as subjects, of the same condition, common (poet. and rare): tecta, Verg. G. 4, 153: casus, Prop. 1, 21, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsors,¹¹ sortis,
1 participant par communauté de lot, partageant avec, possédant conjointement : alicujus rei Cic. Br. 2 ; Mil. 102 ; Fl. 35 ; in aliqua re Cic. Verr. 2, 3, 155 ; Sen. Ben. 3, 33, 4, copartageant d’une chose, dans une chose ; alicujus Suet. Tib. 1, collègue de qqn, partageant avec qqn (cum aliquo Cic. Mil. 102)