Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

accurro: Difference between revisions

From LSJ

Πολλοῖς ὁ Δαίμων, οὐ κατ' εὔνοιαν φέρων, / Μεγάλα δίδωσιν εὐτυχήματ' ... (Euripides) → God brings great good fortune to many, not out of good will,...

Source
(Gf-D_1)
(3_1)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>accurrō</b>,¹⁰ currī [[plus]] rar. cŭcurrī], currĕre (ad, [[curro]]), intr., courir vers, accourir : [pris abs<sup>t</sup>] Cic. Verr. 2, 5, 106, etc. ; [avec ad ] Cæs. G. 1, 22, 2 ; Cic. Verr. 2, 5, 7, etc.; [avec in ] accurres in [[Tusculanum]] Cic. Att. 15, 3, 1, tu viendras en hâte dans ma [[villa]] de [[Tusculum]] ; [avec acc.] aliquem Tac. Ann. 15, 53, accourir vers qqn ; Apul. M. 3, 21 ; 6, 21 ; [avec 2 dat.] [[auxilio]] alicui Sall. J. 101, 10, accourir au secours de qqn &#124;&#124; [en parlant de choses] : imagines accurrunt Cic. Div. 2, 138, les images se présentent instantanément.||[en parlant de choses] : imagines accurrunt Cic. Div. 2, 138, les images se présentent instantanément.
|gf=<b>accurrō</b>,¹⁰ currī [[plus]] rar. cŭcurrī], currĕre (ad, [[curro]]), intr., courir vers, accourir : [pris abs<sup>t</sup>] Cic. Verr. 2, 5, 106, etc. ; [avec ad ] Cæs. G. 1, 22, 2 ; Cic. Verr. 2, 5, 7, etc.; [avec in ] accurres in [[Tusculanum]] Cic. Att. 15, 3, 1, tu viendras en hâte dans ma [[villa]] de [[Tusculum]] ; [avec acc.] aliquem Tac. Ann. 15, 53, accourir vers qqn ; Apul. M. 3, 21 ; 6, 21 ; [avec 2 dat.] [[auxilio]] alicui Sall. J. 101, 10, accourir au secours de qqn &#124;&#124; [en parlant de choses] : imagines accurrunt Cic. Div. 2, 138, les images se présentent instantanément.||[en parlant de choses] : imagines accurrunt Cic. Div. 2, 138, les images se présentent instantanément.
}}
{{Georges
|georg=ac-[[curro]] (ad-[[curro]]), gew. cucurrī, seltener currī, cursum, ere, [[heran]]-, hinzulaufen, [[eilig]] herzukommen, hergerannt [[kommen]], [[herbeieilen]], [[herbeisprengen]], [[Lepta]] me rogat, ut, si [[quid]] [[opus]] sit, accurram, Cic.: acc. [[ocius]], Plaut.: [[raptim]], Liv. epit.: [[propere]], Tac.: cum clamore alacri, Val. Max.: Romam, Cic.: in [[Tusculanum]], Cic.: in [[castra]], Auct. b. Alex.: in sinistrum [[cornu]], Liv.: ad [[oppidum]], Auct. b. Afr.: ad alqm, Cic.: equo admisso ad alqm, Caes.: cum classe, Auct. b. Hisp.: [[propter]] [[praedes]] suos, Cic.: in [[auxilium]], Suet.: ad omnes meos honores ex secessibus, Plin. ep.: ad praetorem, [[quasi]] ad laudem [[atque]] ad [[praemium]], Cic.: ad visendum, Suet.: ad spoliandum [[corpus]], Curt.: m. bl. Acc., alqm, Tac. ann. 15, 53. Apul. [[met]]. 3, 21: [[passim]] iacentes epulas, Apul. [[met]]. 4, 14: aulam, Paul. Nol. natal. s. [[Fel]]. 50, 112: m. dopp. Dat., [[auxilio]] [[suis]], den S. zu H., Sall. Iug. 101, 10: unpers., accurritur ab universis, Tac. ann. 1, 21. – v. Lebl., [[istae]] imagines [[ita]] [[nobis]] [[dicto]] audientes sunt, ut, [[simul]] [[atque]] velimus, accurrant, daß [[sie]] [[nach]] unserm Willen [[augenblicklich]] [[herbeieilen]], Cic. de div. 2, 138.
}}
}}

Revision as of 08:24, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ac-curro: (adc.), cŭcurri and curri, cursum, 3, v. n.,
I to run to a place, to come to by running, to hasten to.
I Lit. constr. absol., with ad and in: expeditus facito ut sis, si inclamāro ut accurras, Cic. Att. 2, 20; 12, 18 (accucurrisse); 13, 48: cupide ad praetorem accurrit, Cic. Verr. 2, 5, 3; so Caes. B. G. 1, 22; ib. 3, 5; Sall. J. 106, 2: in Tusculanum, Cic. Att. 15, 3: ad gemitum collabentis, Tac. A. 2, 31: in castra, Caes. B. Alex. 53: in auxilium accucurrerunt, Suet. Calig. 58: ad visendum, id. Ner. 34: auxilio suis, Sall. J. 101, 10.—Impers.: accurritur ab universis, Tac. A. 1, 21.—
II Trop., of ideas: istae imagines ita nobis dicto audientes sunt, ut simul atque velimus accurrant, come up, present themselves, Cic. Div. 2, 67, 138.

Latin > French (Gaffiot 2016)

accurrō,¹⁰ currī plus rar. cŭcurrī], currĕre (ad, curro), intr., courir vers, accourir : [pris abst] Cic. Verr. 2, 5, 106, etc. ; [avec ad ] Cæs. G. 1, 22, 2 ; Cic. Verr. 2, 5, 7, etc.; [avec in ] accurres in Tusculanum Cic. Att. 15, 3, 1, tu viendras en hâte dans ma villa de Tusculum ; [avec acc.] aliquem Tac. Ann. 15, 53, accourir vers qqn ; Apul. M. 3, 21 ; 6, 21 ; [avec 2 dat.] auxilio alicui Sall. J. 101, 10, accourir au secours de qqn || [en parlant de choses] : imagines accurrunt Cic. Div. 2, 138, les images se présentent instantanément.

Latin > German (Georges)

ac-curro (ad-curro), gew. cucurrī, seltener currī, cursum, ere, heran-, hinzulaufen, eilig herzukommen, hergerannt kommen, herbeieilen, herbeisprengen, Lepta me rogat, ut, si quid opus sit, accurram, Cic.: acc. ocius, Plaut.: raptim, Liv. epit.: propere, Tac.: cum clamore alacri, Val. Max.: Romam, Cic.: in Tusculanum, Cic.: in castra, Auct. b. Alex.: in sinistrum cornu, Liv.: ad oppidum, Auct. b. Afr.: ad alqm, Cic.: equo admisso ad alqm, Caes.: cum classe, Auct. b. Hisp.: propter praedes suos, Cic.: in auxilium, Suet.: ad omnes meos honores ex secessibus, Plin. ep.: ad praetorem, quasi ad laudem atque ad praemium, Cic.: ad visendum, Suet.: ad spoliandum corpus, Curt.: m. bl. Acc., alqm, Tac. ann. 15, 53. Apul. met. 3, 21: passim iacentes epulas, Apul. met. 4, 14: aulam, Paul. Nol. natal. s. Fel. 50, 112: m. dopp. Dat., auxilio suis, den S. zu H., Sall. Iug. 101, 10: unpers., accurritur ab universis, Tac. ann. 1, 21. – v. Lebl., istae imagines ita nobis dicto audientes sunt, ut, simul atque velimus, accurrant, daß sie nach unserm Willen augenblicklich herbeieilen, Cic. de div. 2, 138.