δίεμαι: Difference between revisions
(Bailly1_2) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés. 1ᵉ sg. et 3ᵉ pl.</i> [[δίενται]];<br /><b>1</b> s’enfuir : πεδίοιο IL à travers la plaine;<br /><b>2</b> s’enfuir par crainte ; craindre de, inf..<br />'''Étymologie:''' DELG vieux verbe apparenté à [[διώκω]]. | |btext=<i>seul. prés. 1ᵉ sg. et 3ᵉ pl.</i> [[δίενται]];<br /><b>1</b> s’enfuir : πεδίοιο IL à travers la plaine;<br /><b>2</b> s’enfuir par crainte ; craindre de, inf..<br />'''Étymologie:''' DELG vieux verbe apparenté à [[διώκω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=(cf. [[δίω]]), 3 pl. [[δίενται]], inf. [[δίεσθαι]]: be [[scared]] [[away]], [[flee]]; σταθμοῖο [[δίεσθαι]], ‘[[from]] the [[fold]],’ Il. 12.304 ; πεδίοιο [[δίενται]], ‘[[speed]] [[over]] the [[plain]],’ Il. 23.475. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:26, 15 August 2017
English (LSJ)
Pass.,
A speed, ἵπποι πεδίοιο δίενται speed over the plain, Il. 23.475; οὐ . . μέμονε . . δίεσθαι he is not minded to hasten away, 12.304. II fear, c. inf., A.Pers.701 (lyr., δείομαι cod.Med.). (Cf. δίω.)
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
δίεμαι: μέσ., σπεύδω, φεύγω, ἵπποι πεδίοιο δίενται, σπεύδουσι διὰ τῆς πεδιάδος, Ἰλ. Ψ. 475· οὐ... μέμονε... δίεσθαι, δὲν ἔχει σκοπὸν νὰ σπεύσῃ εἰς, Μ. 304· ἴδε διαπράσσω. ΙΙ. φοβοῦμαι· μετ’ ἀπαρ., Αἰσχύλ. Πέρσ. 701 (ἐκ διορθώσεως τοῦ Herm. ἀντὶ τοῦ δείομαι τοῦ Μεδ. χφου). (Ἐξ ἀχρήστου, δίημι, ὅπερ ἔτι εὑρίσκεται ἐν τῷ ἐνδίημι· ἴδε ἐν λ. δίω).
French (Bailly abrégé)
seul. prés. 1ᵉ sg. et 3ᵉ pl. δίενται;
1 s’enfuir : πεδίοιο IL à travers la plaine;
2 s’enfuir par crainte ; craindre de, inf..
Étymologie: DELG vieux verbe apparenté à διώκω.
English (Autenrieth)
(cf. δίω), 3 pl. δίενται, inf. δίεσθαι: be scared away, flee; σταθμοῖο δίεσθαι, ‘from the fold,’ Il. 12.304 ; πεδίοιο δίενται, ‘speed over the plain,’ Il. 23.475.