διάπυρος: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> fortement chauffé;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enflammé, ardent.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[πῦρ]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> fortement chauffé;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enflammé, ardent.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[πῦρ]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(διάπῠρος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[ígneo]], [[encendido]], [[al rojo vivo]], [[βόθρος]] Hp.<i>Mul</i>.2.133, χαλκίον ... διάπυρον ποιέουσαι Hp.<i>Aër</i>.17, cf. Alex.129.7, [[δαλός]] E.<i>Cyc</i>.631, μύδροι Arist.<i>Mu</i>.395<sup>b</sup>23, cf. Luc.<i>Icar</i>.20, D.L.2.8 (= Anaxag.A 1.8), λίθος καὶ σίδηρος διάπυρα γενόμενα Arist.<i>Pr</i>.954<sup>a</sup>18, cf. Porph.<i>Abst</i>.1.13, Hsch., χύτραι Thphr.<i>Lap</i>.54, ὀβελίσκοι Thphr.<i>Ign</i>.57, καυτήριον Luc.<i>Apol</i>.2, πηλός Posidon.231, ὀφρύες ref. a taludes con solfataras, Str.5.4.6, ὁ πόρος οὗτος ... δ. ἐστι ese camino es volcánico</i> Str.5.4.9, ἀστραπαί I.<i>AI</i> 6.27, κάμινον LXX 3<i>Ma</i>.6.6, [[ἄνθραξ]] D.C.47.49.3, ξύλα D.C.56.29.3<br /><b class="num">•</b>[[incandescente]] φάσκων δὲ τὸν ἥλιον λίθον διάπυρον εἶναι X.<i>Mem</i>.4.7.7, (πῦρ) διάπυρα ποιῆσαι καὶ τῆς γῆς μόριά τινα Anaxag. en Ach.Tat.<i>Intr.Arat</i>.11.<br /><b class="num">2</b> [[muy caliente]] [[ἀήρ]] Democr.B 5.1, Hp.<i>Flat</i>.8<br /><b class="num">•</b>subst. τὰ διάπυρα [[las ascuas]] Pl.<i>Ti</i>.58c<br /><b class="num">•</b>medic. [[inflamado por el calor]] ῥίς Hp.<i>VM</i> 18, cf. Gal.12.1003, 1004<br /><b class="num">•</b>[[febril]] νόσος Sch.Pi.<i>O</i>.3.111b, cf. 117.<br /><b class="num">3</b> [[de aspecto o color de fuego]] (ἄνδρες) διάπυροι ἰδεῖν (hombres) de aspecto de fuego</i> Pl.<i>R</i>.615e, de un tipo de plantas, Thphr.<i>HP</i> 4.7.3.<br /><b class="num">4</b> fig. de pers. [[ardiente]], [[fogoso]] ἄνδρες Pl.<i>Lg</i>.783a, ἄνθρωποι Plu.2.577a, <i>Luc</i>.4, ἐχθροί Plu.2.74c, ἐραστής Procop.<i>Pers</i>.2.12.9, cf. Men.<i>Dysc</i>.183, Iul.<i>Ep</i>.89a.453d, Vett.Val.14.3, de abstr. μῖσος Plu.<i>Arat</i>.3, ἔρωτες Plu.2.406a, ἵμερος Dam.<i>Fr</i>.139<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ὀξύ τε καὶ διάπυρον ἐνεῖδεν Hld.3.11.2<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ διάπυρον [[ardor]] Longin.12.3.<br /><b class="num">II</b> [[del fuego]], [[que usa fuego]] χρεία Max.Tyr.4.8.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[ardientemente]] δ. ἠράσθη Ael.<i>VH</i> 2.4.
}}
}}

Revision as of 12:24, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάπῠρος Medium diacritics: διάπυρος Low diacritics: διάπυρος Capitals: ΔΙΑΠΥΡΟΣ
Transliteration A: diápyros Transliteration B: diapyros Transliteration C: diapyros Beta Code: dia/puros

English (LSJ)

ον,

   A red-hot, Anaxag.A.1,al., Hp.Aër. 17, E.Cyc.631, Arist.Pr.954a18; σίδηρος Epicur.Fr.346b; διάπυρα, τά, embers, Pl.Ti.58c; extremely hot, πέτραι δ. ὑπὸ τοῦ ἡλίου Porph. Abst.1.13.    2 inflamed, Hp.VM18.    3 metaph., ardent, fiery, Pl.R.615e, Lg.783a (Sup.); δ. πρὸς ὀργήν, πρὸς δόξαν, Plu.2.577a, Luc.4; ἐραστής Procop.Pers.2.12; δ. μῖσος Plu.Arat.3. Adv. -ρως ardently, προσέχειν σχολῇ εὐσεβείας Jul.Ep.89a; ἐρασθῆναί τινος Ael.VH2.4.    4 using fire, χρεία Max.Tyr.10.8.

Greek (Liddell-Scott)

διάπῠρος: -ον, διάθερμος, ὑπέρθερμος, Ἀναξαγ. παρὰ Ξεν. Ἀπομν. 4. 7, 7, Ἱππ. Ἀέρ. 291, Εὐρ. Κύκλ. 631, Ἀριστ. Προβλ. 30. 1. 2) πεφλογισμένος, Ἱππ. Ἀρχ. Ἰητρ. 15. 3) μεταφ., θερμός, ἔνθερμος, πλήρης πάθους, Πλάτ. Πολ. 615Ε, Νόμ. 783Α· δ. πρὸς ὀργήν, πρὸς δόξαν Πλούτ. 2. 577Α, κτλ.· οὕτω, δ. μῖσος, ἔρωτες ὁ αὐτ. Ἀράτ. 3 καὶ 15.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 fortement chauffé;
2 fig. enflammé, ardent.
Étymologie: διά, πῦρ.

Spanish (DGE)

(διάπῠρος) -ον
I 1ígneo, encendido, al rojo vivo, βόθρος Hp.Mul.2.133, χαλκίον ... διάπυρον ποιέουσαι Hp.Aër.17, cf. Alex.129.7, δαλός E.Cyc.631, μύδροι Arist.Mu.395b23, cf. Luc.Icar.20, D.L.2.8 (= Anaxag.A 1.8), λίθος καὶ σίδηρος διάπυρα γενόμενα Arist.Pr.954a18, cf. Porph.Abst.1.13, Hsch., χύτραι Thphr.Lap.54, ὀβελίσκοι Thphr.Ign.57, καυτήριον Luc.Apol.2, πηλός Posidon.231, ὀφρύες ref. a taludes con solfataras, Str.5.4.6, ὁ πόρος οὗτος ... δ. ἐστι ese camino es volcánico Str.5.4.9, ἀστραπαί I.AI 6.27, κάμινον LXX 3Ma.6.6, ἄνθραξ D.C.47.49.3, ξύλα D.C.56.29.3
incandescente φάσκων δὲ τὸν ἥλιον λίθον διάπυρον εἶναι X.Mem.4.7.7, (πῦρ) διάπυρα ποιῆσαι καὶ τῆς γῆς μόριά τινα Anaxag. en Ach.Tat.Intr.Arat.11.
2 muy caliente ἀήρ Democr.B 5.1, Hp.Flat.8
subst. τὰ διάπυρα las ascuas Pl.Ti.58c
medic. inflamado por el calor ῥίς Hp.VM 18, cf. Gal.12.1003, 1004
febril νόσος Sch.Pi.O.3.111b, cf. 117.
3 de aspecto o color de fuego (ἄνδρες) διάπυροι ἰδεῖν (hombres) de aspecto de fuego Pl.R.615e, de un tipo de plantas, Thphr.HP 4.7.3.
4 fig. de pers. ardiente, fogoso ἄνδρες Pl.Lg.783a, ἄνθρωποι Plu.2.577a, Luc.4, ἐχθροί Plu.2.74c, ἐραστής Procop.Pers.2.12.9, cf. Men.Dysc.183, Iul.Ep.89a.453d, Vett.Val.14.3, de abstr. μῖσος Plu.Arat.3, ἔρωτες Plu.2.406a, ἵμερος Dam.Fr.139
neutr. como adv. ὀξύ τε καὶ διάπυρον ἐνεῖδεν Hld.3.11.2
subst. τὸ διάπυρον ardor Longin.12.3.
II del fuego, que usa fuego χρεία Max.Tyr.4.8.
III adv. -ως ardientemente δ. ἠράσθη Ael.VH 2.4.