δυστυχής: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />malheureux, infortuné ; τὸ δυστυχές ESCHL le malheur.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[τύχη]].
|btext=ής, ές :<br />malheureux, infortuné ; τὸ δυστυχές ESCHL le malheur.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[τύχη]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δυστῠχής) -ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[infortunado]], [[malhadado]], [[desgraciado]] de pers., en sent. gener., Democr.B 286, E.<i>Andr</i>.6, <i>Or</i>.604, Ar.<i>Ec</i>.1103, Pl.<i>Lg</i>.832a, Thphr.<i>Char</i>.8.8, Men.<i>Asp</i>.418, I.<i>AI</i> 20.256, Ph.1.305, Aesop.49.3, Aristid.<i>Or</i>.25.24, Plu.2.474f, οἱ περιττοί (por causa de la envidia de los dioses), Arist.<i>Metaph</i>.983<sup>a</sup>1, de esclavos y prisioneros, D.S.3.13, Luc.<i>Asin</i>.24, δυστυχεστάτη γυναικῶν [[ἐγώ]] por causa del amor, X.Eph.2.11.2, [[ἔθνος]] Gr.Nyss.<i>Flacill</i>.480.2, c. εἰς y ac. εἰς ἅπαντα δ. ἔφυς E.<i>Ph</i>.1642, de abstr. [[βίος]] S.<i>El</i>.602, de una acción de guerra ἔργον τοῦτο ... τοῖς διαφθαρεῖσι δυστυχέστατον Th.7.87, αἱ πράξεις Antipho 2.1.10, πενία D.Chr.7.115, γενέσεις ... ταπειναὶ καὶ δυστυχεῖς Vett.Val.55.23<br /><b class="num">•</b>subst. τό δ. [[el infortunio]] A.<i>Ch</i>.913, πολλὰ ... δυστυχῆ muchos infortunios</i> A.<i>Th</i>.339, τῶν τότε πολέμων τὸ δ. Lyd.<i>Mag</i>.3.44.<br /><b class="num">2</b> [[miserable]], [[pervertido]], [[depravado]] τίς οὖν οὕτως δ. ἐστιν ὅστις ἑαυτόν, γονέας ... εἴνεκα κέρδους βραχέος προέσθαι βουλήσεται; D.14.32, φύσει δυστυχεῖς D.14.34, op. εὐφυής Isoc.7.49, de algunos jóvenes ἠλίθιοι καὶ δυστυχεῖς D.Chr.35.8, ἔσθ' οὕτω τις [[ἄφρων]] ἢ δ., ὅτῳ ...; Aristid.<i>Or</i>.6.11.<br /><b class="num">II</b> [[ominoso]], [[fatídico]], [[aciago]] κόραι δυστυχεῖς Νυκτός de las Erinis, A.<i>Eu</i>.791, ὁ δ. [[δαίμων]] S.<i>El</i>.1156.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς [[desgraciadamente]] πεπληγμένοι A.<i>A</i>.1660, τελευτήσας Pl.<i>Lg</i>.687e, cf. Gr.Naz.M.35.869B.
}}
}}

Revision as of 12:26, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυστῠχής Medium diacritics: δυστυχής Low diacritics: δυστυχής Capitals: ΔΥΣΤΥΧΗΣ
Transliteration A: dystychḗs Transliteration B: dystychēs Transliteration C: dystychis Beta Code: dustuxh/s

English (LSJ)

ές,

   A unlucky, unfortunate, of persons and things, Th.7.87, Pl.Lg.832a, etc.; freq. in Trag., δυστυχῆ πράσσειν A.Th.339 (lyr.); δ. βίος S. El.602; δ. εἴς τι E.Ph.1642; τά τ' ἔνδον τά τε θύραζε δ. Id.Or.604; τὸ δυστυχές A.Ch.913. Adv.-χῶς Id.Ag.1660, Pl.Lg.687e, etc.    2 of the Erinyes, δ. κόραι ill-starred, harbingers of ill, A.Eu.791 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 689] ές, dem etwas mißlingt, unglücklich, von Aesch. an sowohl von Personen, Eum. 769, als von Sachen, δυστυχῆ πράσσει Spt. 321; βίος Soph. El. 602. So Plat. u. Folgde; δ. τί, in etwas, Eur. Or. 603.

Greek (Liddell-Scott)

δυστῠχής: -ές, ἀτυχής, δυστυχής, ἐπὶ προσώπων καὶ πραγμάτων, Τραγ., Πλάτ. Νόμ. 832Α, κτλ.· δυστυχῆ πράσσειν Αἰσχύλ. Θήβ. 339· δ. βίος Σοφ. Ἠλ. 602· δ. εἴς τι Εὐρ. Φοίν. 1643· τά τ’ ἔνδον τά τε θύραζε δ. ὁ αὐτ. Ὀρ. 604· τὰ δυστυχῆ = δυστυχίαι, Αἰσχύλ. Χο. 913. ― Ἐπίρρ. -χῶς, ὁ αὐτ. Ἀγ. 1660, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
malheureux, infortuné ; τὸ δυστυχές ESCHL le malheur.
Étymologie: δυσ-, τύχη.

Spanish (DGE)

(δυστῠχής) -ές
I 1infortunado, malhadado, desgraciado de pers., en sent. gener., Democr.B 286, E.Andr.6, Or.604, Ar.Ec.1103, Pl.Lg.832a, Thphr.Char.8.8, Men.Asp.418, I.AI 20.256, Ph.1.305, Aesop.49.3, Aristid.Or.25.24, Plu.2.474f, οἱ περιττοί (por causa de la envidia de los dioses), Arist.Metaph.983a1, de esclavos y prisioneros, D.S.3.13, Luc.Asin.24, δυστυχεστάτη γυναικῶν ἐγώ por causa del amor, X.Eph.2.11.2, ἔθνος Gr.Nyss.Flacill.480.2, c. εἰς y ac. εἰς ἅπαντα δ. ἔφυς E.Ph.1642, de abstr. βίος S.El.602, de una acción de guerra ἔργον τοῦτο ... τοῖς διαφθαρεῖσι δυστυχέστατον Th.7.87, αἱ πράξεις Antipho 2.1.10, πενία D.Chr.7.115, γενέσεις ... ταπειναὶ καὶ δυστυχεῖς Vett.Val.55.23
subst. τό δ. el infortunio A.Ch.913, πολλὰ ... δυστυχῆ muchos infortunios A.Th.339, τῶν τότε πολέμων τὸ δ. Lyd.Mag.3.44.
2 miserable, pervertido, depravado τίς οὖν οὕτως δ. ἐστιν ὅστις ἑαυτόν, γονέας ... εἴνεκα κέρδους βραχέος προέσθαι βουλήσεται; D.14.32, φύσει δυστυχεῖς D.14.34, op. εὐφυής Isoc.7.49, de algunos jóvenes ἠλίθιοι καὶ δυστυχεῖς D.Chr.35.8, ἔσθ' οὕτω τις ἄφρων ἢ δ., ὅτῳ ...; Aristid.Or.6.11.
II ominoso, fatídico, aciago κόραι δυστυχεῖς Νυκτός de las Erinis, A.Eu.791, ὁ δ. δαίμων S.El.1156.
III adv. -ῶς desgraciadamente πεπληγμένοι A.A.1660, τελευτήσας Pl.Lg.687e, cf. Gr.Naz.M.35.869B.