ἐνωμοτία: Difference between revisions

From LSJ

Φίλιππον ἐπιστῆσαι τοῖς πράγμασι τούτοις → let Philip have a hand in the business, surrender control to Philip

Source
(Bailly1_2)
(big3_15)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />compagnie d’hommes liés par un serment ; <i>particul. à Sparte</i> subdivision de la [[πεντηκοστύς]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐνώμοτος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />compagnie d’hommes liés par un serment ; <i>particul. à Sparte</i> subdivision de la [[πεντηκοστύς]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐνώμοτος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />milit. [[enomotía]] unidad menor del ejército espartano, compuesta inicialmente de hombres unidos por juramento ἐνωμοτίας καὶ τριηκάδας καὶ συσσίτια ... ἔστησε Λυκοῦργος Hdt.1.65, ἐν δὲ ἑκάστῳ λόχῳ πεντηκοστύες ἦσαν τέσσαρες καὶ ἐν τῇ πεντηκοστύι ἐνωμοτίαι τέσσαρες Th.5.68, cf. 66, X.<i>HG</i> 6.4.12, <i>Lac</i>.11.4, <i>An</i>.3.4.22, Tim.<i>Lex</i>.s.u., Polyaen.2.3.11<br /><b class="num">•</b>considerada la cuarta parte del λόχος Ascl.<i>Tact</i>.2.2, identificada con el λόχος Arr.<i>Tact</i>.6.2.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[ὄμνυμι]]
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνωμοτία Medium diacritics: ἐνωμοτία Low diacritics: ενωμοτία Capitals: ΕΝΩΜΟΤΙΑ
Transliteration A: enōmotía Transliteration B: enōmotia Transliteration C: enomotia Beta Code: e)nwmoti/a

English (LSJ)

ἡ, (ἐνώμοτος) prop.

   A band of sworn soldiers: hence, division of the Spartan army, Hdt.1.65, Th.5.68, X.HG6.4.12, Lac.11.4, etc.    II later, = λόχος, cj. in Ascl.Tact.2.2; also, a quarter of a λόχος, Arr.Tact.6.2.

German (Pape)

[Seite 860] ἡ, eigtl. adject. vom Folgdn, eine Schaar geschworner Krieger, bes. bei den Spartanern eine Unterabtheilung des Heeres, Her. 1, 65 u. A., deren 4 eine πεντηκοστύς, 16 einen Lochos ausmachen, Thuc. 5, 68, wo aber über die Zahl der Mannschaft einer Enomotie Nichts bestimmt ist, als daß sie in der Front vier Mann hatte u. meist acht Mann hoch stand, also 32 Mann; bei Xen. Hell. 6, 4, 12 drei Mann in der Front, zwölf Mann hoch, also 36 Mann stark; nach Suid. nur 25 Mann, u. so bei Xen. An. 3, 4, 91, wo auf den Lochos von 100 Mann 2 Pentekostys u. 4 Enomotieen gerechnet sind, vgl. Xen. Rep. Lac. 11, 4. Schon Arr. Tact. p. 20 bemerkt diese Ungleichheit in der Angabe. – In Boiss. Anecd. I p. 173 ist ἐνωμοτίας, ὁ, = ἡμιλοχίτης angeführt.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνωμοτία: ἡ, (ἐνώμοτος) κυρίως ὁμὰς στρατιωτῶν ὡρκισμένων, ἀλλ᾿ ἐν τῇ χρήσει, στρατιωτική τις ὑποδιαίρεσις ἐν Σπάρτῃ τὸ πρῶτον παρ᾿ Ἡροδ. 1. 65, ἀλλ᾿ ἄνευ ἐξηγήσεώς τινος: ‒ ὁ Θουκ. (5. 68, πρβλ. 66) μνημονεύει αὐτὴν ὡς ὑποδιαίρεσιν τοῦ λόχου, ἐν δὲ ἑκάστῳ λόχῳ πεντηκοστύες ἦσαν τέσσαρες, καὶ ἐν τῇ πεντηκοστύϊ ἐνωμοτίαι τέσσαρες, ὁ δὲ Ξεν. (Ἑλλην. 6. 4, 12) ἀναβιβάζει τὸν ἀριθμὸν τῶν ἀνδρῶν ἑκάστης ἐνωμοτίας εἰς 36, ἀλλ᾿ ἐν Λακεδ. Πολ. 11. 4. ὑπολογίζει δύο ἐνωμοτίας ἐν τῇ πεντηκοστύϊ, δύο πεντηκοστῦς ἐν τῷ λόχῳ καὶ τέσσαρας λόχους ἐν τῇ μόρᾳ. Ἴδε ἐν λ. μόρα.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
compagnie d’hommes liés par un serment ; particul. à Sparte subdivision de la πεντηκοστύς.
Étymologie: ἐνώμοτος.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
milit. enomotía unidad menor del ejército espartano, compuesta inicialmente de hombres unidos por juramento ἐνωμοτίας καὶ τριηκάδας καὶ συσσίτια ... ἔστησε Λυκοῦργος Hdt.1.65, ἐν δὲ ἑκάστῳ λόχῳ πεντηκοστύες ἦσαν τέσσαρες καὶ ἐν τῇ πεντηκοστύι ἐνωμοτίαι τέσσαρες Th.5.68, cf. 66, X.HG 6.4.12, Lac.11.4, An.3.4.22, Tim.Lex.s.u., Polyaen.2.3.11
considerada la cuarta parte del λόχος Ascl.Tact.2.2, identificada con el λόχος Arr.Tact.6.2.

• Etimología: v. ὄμνυμι