σκοτοδινέω
From LSJ
τὸν ἀπὸ γραμμᾶς κινεῖν λίθον → move one's man from this line, move a piece from this line, try one's last chance, make a last ditch effort
English (LSJ)
= σκοτοδινιάω, Ps.-Luc.Philopatr.1.
German (Pape)
[Seite 905] finster und drehend vor den Augen werden; schwindlig sein, den Schwindel haben, Luc. Philopatr 1.
Greek (Liddell-Scott)
σκοτοδῑνέω: σκοτοδινιάω, Ψευδο-Λουκ. Φιλόπατρ. 1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir le vertige.
Étymologie: σκότος, δίνη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκοτοδῑνέω zie σκοτοδινιάω.
Russian (Dvoretsky)
σκοτοδῑνέω: испытывать головокружение Luc.