ἐνοικητήριον
From LSJ
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
English (LSJ)
τό, A abode, Poll.1.73.
German (Pape)
[Seite 849] τό, Wohnort, Poll. 1, 73.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνοικητήριον: τό, οἰκητήριον, οἴκημα, Πολυδ. Α΄, 73.
Spanish (DGE)
-ου, τό habitaciónde una casa, Poll.1.73.
Greek Monolingual
ἐνοικητήριον, το (Α) ενοικώ
τόπος για κατοικία, οίκημα.