αἰσχροκερδῶς
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
English (Abbott-Smith)
αἰσχροκερδῶς, adv.,
from eagerness for base gain: I Pe 5:2 (here only). †
English (Strong)
adverb from αἰσχροκερδής; sordidly: for filthy lucre's sake.
English (Thayer)
adverb, from eagerness for base gain (for filthy lucre): Titus 1:11. Not found elsewhere.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec empressement pour le gain ; avec une honteuse cupidité, avec avarice.
Étymologie: αἰσχροκερδής.
Russian (Dvoretsky)
αἰσχροκερδῶς: своекорыстно, из алчности NT.
Chinese
原文音譯:a„scrokerdîj 埃士赫羅-咳而多士
詞類次數:副詞(1)
原文字根:卑鄙的-獲利 似的
字義溯源:下賤地,貪財地;源自(αἰσχροκερδής)=下賤的);由(αἰσχρός)=可恥的)與(κέρδος)*=獲利)組成;其中 (αἰσχρός)出自(αἰσχύνομαι)=感覺羞恥),而 (αἰσχύνομαι)出自(αἰσθητήριον)Y*=毀容)。參讀 (αἰσχροκερδής)
出現次數:總共(1);彼前(1)
譯字彙編:
1) 貪財的(1) 彼前5:2