ἁγιότης

From LSJ
Revision as of 16:51, 19 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "=**† " to "=")

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁγιότης Medium diacritics: ἁγιότης Low diacritics: αγιότης Capitals: ΑΓΙΟΤΗΣ
Transliteration A: hagiótēs Transliteration B: hagiotēs Transliteration C: agiotis Beta Code: a(gio/ths

English (LSJ)

ητος, ἡ, A = ἁγιωσύνη, LXX 2 Ma.15.2, Ep.Heb.12.10. II as title, PGiss.55.5 (vi A. D.).

German (Pape)

[Seite 14] ητος, ἡ, Heiligkeit, N. T.

Greek (Liddell-Scott)

ἁγιότης: -ητος, ἡ, = ἁγιωσύνη, Μακκ. Β΄, ιε΄. 2. Ἐπιστ. Ἑβρ. ιβ΄, 10.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
sainteté ; SEPT pureté morale, intention pure.
Étymologie: ἅγιος.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
1 santidad LXX 2Ma.15.2, Ep.Hebr.12.10, 2Ep.Cor.1.12 (ap.crít.).
2 Santidad como título de respeto ἡ σὴ ἁ. de un sacerdote PHeid.407.6 (IV/V d.C.), de un obispo PGiss.55.5 (VI d.C.), de un diácono PIand.103.14 (VI d.C.).

English (Abbott-Smith)

ἁγιότης, -ητος, ἡ (< ἅγιος), [in LXX: II Mac 15:2 *;]
sanctity, holiness, regarded, properly, as an abstract quality (v. next word, and cf. Lft. Notes, 49; MM, VGT, s.v.): II Co 1:12, He 12:10. †

English (Strong)

from ἅγιος; sanctity (i.e. properly, the state): holiness.

English (Thayer)

(ητος, ἡ, sanctity, in a moral sense; holiness: L T Tr WH; Winer's Grammar, 25, and on words of this termination Lob. ad Phryn., p. 350).)

Greek Monotonic

ἁγιότης: -ητος, ἡ = ἁγιωσύνη, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἁγιότης: ητος ἡ святость NT.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἁγιότης -ητος, ἡ ἅγιος heiligheid.

Chinese

原文音譯:¡giÒthj 哈居哦帖士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:聖(的)
字義溯源:神聖,聖潔;源自(ἅγιος)=神聖的);而 (ἅγιος)出自(ἀγοραῖος)Y*=敬畏)。參讀 (ἁγιασμός)同義字
出現次數:總共(2);林後(1);來(1)
譯字彙編
1) 聖潔(2) 林後1:12; 來12:10