ἔρασδε

From LSJ
Revision as of 20:24, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρασδε Medium diacritics: ἔρασδε Low diacritics: έρασδε Capitals: ΕΡΑΣΔΕ
Transliteration A: érasde Transliteration B: erasde Transliteration C: erasde Beta Code: e)/rasde

English (LSJ)

Doric for ἔραζε: to the ground, to earth; v. ἔρα.

German (Pape)

[Seite 1017] s. ἔραζε.

French (Bailly abrégé)

dor. c. ἔραζε.

Russian (Dvoretsky)

ἔρασδε: дор. v.l. = ἔραζε.

Greek (Liddell-Scott)

ἔρασδε: Δωρ. ἀντὶ ἔραζε, ὅ ἴδε.

Greek Monolingual

βλ. έραζε.

Greek Monotonic

ἔρασδε: Δωρ. αντί ἔραζε.