σπερμαίνω

From LSJ
Revision as of 13:51, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")

ὑμῖν ἔξεστι εὐδαίμοσι γενέσθαι → to you it is permitted to be joyful, it is permitted to be happy, it is permitted to be fortunate, vobis licet esse beatis

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπερμαίνω Medium diacritics: σπερμαίνω Low diacritics: σπερμαίνω Capitals: ΣΠΕΡΜΑΙΝΩ
Transliteration A: spermaínō Transliteration B: spermainō Transliteration C: spermaino Beta Code: spermai/nw

English (LSJ)

A sow with seed, fertilize, of the Nile, Plu.2.366a; of the male, Horap.2.115: c. acc. cogn., σ. σπέρμα Aq., Thd.Ge.1.29. 2 metaph., procreate, σ. γενεήν Hes.Op.736, cf. Call.Fr.207: abs., Arist.Pr.876b39:—Med., Nonn.D.3.295.

German (Pape)

[Seite 920] wie σπείρω, säen; γενεήν, Hes. O. 736, eine Nachkommenschaft erzeugen; – befruchten, vom Nil, Plut. Is. et Os. 38.

French (Bailly abrégé)

1 procréer;
2 féconder en parl. du Nil.
Étymologie: σπέρμα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σπερμαίνω [σπέρμα] verwekken.

Russian (Dvoretsky)

σπερμαίνω:
1 производить на свет (γενεήν Hes.);
2 оплодотворять (ὁ Νεῖλος σπερμαίνων Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

σπερμαίνω: (σπέρμα) σπείρω, γονιμοποιῶ, ἐπὶ τοῦ Νείλου, Πλούτ. 2. 366Α. ἐπὶ τοῦ ἄρρενος, Ὡραπόλλ. 2. 115· μετὰ συστοίχ. αἰτ., σπ. σπέρμα Ἀκύλας ἐν Παλαιᾷ Διαθ. 2) μεταφορ., γεννῶ, παράγω, σπ. γενεὴν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 734, πρβλ. Καλλ. Ἀποσπ. 207, Χριστοδ. Ἔκφρ. 210· ἀπολ., Ἀριστ. Προβλ. 4. 4, 2. ― Μέσσ., Νόνν. Δ. 3. 295.

Greek Monolingual

Α σπέρμα
1. γονιμοποιώ
2. γεννώ, παράγω.

Greek Monotonic

σπερμαίνω: μέλ. -ᾰνῶ, σπέρνω, γονιμοποιώ· γεννώ, παιδοποιώ, τεκνοποιώ, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

σπερμαίνω,
to sow with seed: to beget, Hes.