ἔξηβος

From LSJ
Revision as of 17:20, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[")

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξηβος Medium diacritics: ἔξηβος Low diacritics: έξηβος Capitals: ΕΞΗΒΟΣ
Transliteration A: éxēbos Transliteration B: exēbos Transliteration C: eksivos Beta Code: e)/chbos

English (LSJ)

ον, (ἥβη) past one's youth (acc. to Hsch., thirty-five years old), A.Th.11.

German (Pape)

[Seite 880] aus den Jünglingsjahren herausgewachsen, Aesch. Spt. 11; nach B. A. 37 gewöhnlicher ἔξωρος.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui a dépassé l'âge des éphèbes.
Étymologie: ἐξ, ἥβη.

Russian (Dvoretsky)

ἔξηβος: ὁ вышедший из юношеского возраста, т. е. зрелый муж Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

ἔξηβος: -ον, (ἥβη) «ἔξω τῆς ἥβης· τριάκοντα πέντε ἐτῶν» Ἡσύχ.· καὶ τὸν ἐλλείποντ’ ἔτι ἥβης ἀκμαίας, καὶ τὸν ἔξηβον χρόνῳ Αἰσχύλ. Θήβ. 11.

Greek Monolingual

ἔξηβος, -ον (Α)
αυτός που πέρασε την ηλικία του εφήβου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + ηβός, πρβλ. έφ-ηβος].

Greek Monotonic

ἔξηβος: -ον (ἥβη), αυτός που έχει περάσει την εφηβική ηλικία, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

ἔξ-ηβος, ον [ἥβη]
past one's youth, Aesch.