Magnesia
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς, ὧν ἀριθμὸν ἐν νεκροῖς πλεῖστον δέδεκται Φερσέφασσ' ὀλωλότων. → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Persephone hath received among the dead. | Tomb, bridal-chamber, deep-dug eternal prison where I go to find my own, whom in the greatest numbers destruction has seized and Persephone has welcomed among the dead.
English > Greek (Woodhouse)
Μαγνησία, ἡ.
Man of Magnesia: Μάγνης, -ητος, ὁ.
Magnesian, adj.: Μαγνητικός. Fem. adj., in V. Μαγνῆτις, -ιδος.
Latin > English (Lewis & Short)
Magnēsia: ae, f., = Μαγνησία,
I a geographical proper name.
A A country in Thessaly, on the Ægean Sea, Mel. 2, 3, 4; Plin. 4, 9, 16, § 32; Liv. 42, 54, 10; 44, 11, 3. —
B A city in Caria, on the Mæander, now Aineh Bazar, Plin. 5, 29, 31, § 114; Liv. 37, 45, 1; Nep. Them. 10, 2.—
C A city in Lydia, on Mount Sipylus, now Manisa, Plin. 2, 91, 93, § 205; Liv. 36, 43, 9; 37, 10, 12; 37, 11, 3.—Hence,
A Magnēsĭus, a, um, adj., = Μαγνήσιος, of or belonging to Magnesia, Magnesian: Magnesia flumine saxa, i. e. of the magnet, Lucr. 6, 1064; v. 1. magnes.—
B Magnessa, ae, adj. f., = Μάγνησσα, a Magnesian woman: Magnessam Hippolyten dum fugit abstinens, Hor. C. 3, 7, 18.—
C Magnētarches, ae, m., = Μαγνητάρχης, the chief magistrate of the Magnesians, Liv. 35, 31, 11; 35, 39, 6. —
D Magnētes, um, m., = Μάγνητες, the Magnesians, Liv. 33, 32; 34; 35, 31: (lapis) Magnetum quia sit patriis in finibus ortus, Lucr. 6, 909; Luc. 6, 385: Magnetas adit vagus exsul, Ov. M. 11, 408.—In sing.: Magnes, ētis, m., a Magnesian: Dionysius Magnes, Cic. Brut. 91, 316.—As adj., Magnes campus, Val. Fl. 2, 9.—
E Mag-nētis, ĭdis, adj. f., = Μαγνῆτις, of or belonging to Magnesia, Magnesian: cur umquam Colchi Magnetida vidimus Argo? (because built at Pagasae, in Magnesia), Ov. H. 12, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Magnēsĭa,¹⁴ æ, f. (Μαγνησία), Magnésie [contrée orientale de la Thessalie] : Plin. 4, 32 ; Liv. 42, 54, 10 ; Mela 2, 39 || ville de Carie près du Méandre : Nep. Them. 10, 2 ; Plin. 5, 114 ; Liv. 37, 45, 1 || de Lydie, près du mont Sipyle : Liv. 36, 43, 9 ; Plin. 2, 205.
Latin > German (Georges)
Māgnēsia, ae, f. (Μαγνησία), I) ein fruchtbarer Küstenstrich außerhalb des Pelion am Ägäischen Meere, später zu Thessalien gerechnet, Liv. 42, 54, 10 u. s. – II) Statt in Karien, am Mäander, j. Inek-bazar, Liv. 37, 45, 1. Nep. Them. 10, 2 u. 4. – III) Stadt in Lydien am Berge Sipylus, j. Manissa, Liv. 36, 43, 9. – Dav.: 1) Māgnēs, ētis, Akk. ēta, m. (Μάγνης), magnesisch, subst. der Magnesier, Cic.: M. campus, Val. Flacc. – insbes. lapis Magnes od. bl. Magnes, der Magnetstein, Magnet, Cic. u. Plin. (Plin. unterscheidet einen männlichen und einen weiblichen, wovon letzterer unser »Braunstein« ist). – Plur. subst., Māgnētes, ium, Akk. as, m. (Μάγνητες), die Einw. von Magnesia (sowohl der Landschaft als der Städte, s. oben), die Magnesier, Liv., Ov. u. Tac. – 2) Māgnēsius (Māgnēsus), a, um (Μαγνήσιος), magnesisch, saxum, der Magnet, Lucr. 6, 1062. – 3) Māgnēssa, ae, f. (Μάγνησσα), die Magnesierin, Hor. carm. 3, 7, 18. – 4) Māgnētarchēs, ae, Akk. ēn, m. (Μαγνητάρχης), die höchste Obrigkeit der Magnesier (in Thessalien), Liv. 35, 31, 11 u. 35, 39, 6. – 5) Māgnēticus, a, um (Μαγνητικός), magnesisch, gemma, Claud. de Magnet. 26. – 6) Māgnētis, idis, Akk. ida, f. (Μαγνητις), magnesisch, Argo, nach der Sage zu Pagasä in Magnesien erbaut und bei Aphetä ins Meer gelassen, Ov. her. 12, 9. – 7) Māgnēsiānī, ōrum, m., die Einw. von Magnesia (no. II), die Magnesianer, Hieron. catal. scriptt. eccl. (de Ignatio).