dioecetes
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
Latin > English (Lewis & Short)
dĭœcētes: ae, m., = διοικητής,
I an overseer of the revenue, royal treasurer, Cic. Rab. Post. 8, 22; 10, 28.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭœcētēs,¹⁵ æ, m. (διοικητής), intendant : Cic. Rab. Post. 22 ; 28.
Latin > German (Georges)
dioecētēs, ae, m. (διοικητής), der Verwalter der königlichen Einkünfte, der Finanzdirektor, Cic. Rab. post. 22 u. 28.
Latin > English
dioecetes dioecetae N M :: revenue official or treasurer