deductio
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
Latin > English (Lewis & Short)
dēductĭo: ōnis, f. deduco,
I a leading away, leading on, in accordance with the different acceptations of the primitive word.
I Lit.
A In gen.: rivorum a fonte, a leading or conducting off, Cic. Top. 8, 33; cf.: Albanae aquae, id. Div. 1, 44 fin.—
B In partic.
1 A leading forth, transplanting of colonies, a colonizing: quae erit in istos agros deductio? Cic. Agr. 1, 5, 16; ib. 2, 34: militum in oppida, id. Phil. 2, 25, 62: oppidorum, Plin. 2, 52, 53, § 139.—
2 A leading away of the bride: sponsae in domum mariti, Dig. 23, 2, 5.—
3 An escorting, a conducting safely, Ambros. de Jacob. 2, 1, 4.—
4 A putting out of possession, ejection, expulsion: ibi tum Caecinam postulasse, ut moribus deductio fieret, Cic. Caecin. 10, 27. —
5 A deduction, diminution, Cic. Div. in Caecil. 10, 32; id. Verr. 2, 3, 78: HERES SINE DEDVCTIONE XX., i. e. vicesimarum, Inscr. Orell. 3041; cf. vicesimus. So, sine deductione, without deduction, Sen. Ben. 2, 4; id. Ep. 58.—
II Trop.: ex hac deductione rationis, from this course of reasoning, Cic. Inv. 1, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēductĭō,¹³ ōnis, f. (deduco), action d’emmener, de détourner : rivorum a fonte Cic. Top. 33, dérivation de ruisseaux d’une source ; aquæ Cic. Div. 1, 100, détournement d’une eau || militum in oppida Cic. Phil. 2, 62, action d’emmener des troupes dans des places fortes || action d’emmener une colonie : Cic. Agr. 1, 16 ; oppidorum Plin. 2, 139, fondation de villes par colonisation || éviction symbolique d’une possession : Cic. Cæc. 27 || action d’emmener l’épouse au domicile conjugal : Dig. 23, 2, 5 || déduction, retranchement : Cic. Cæcil. 32 ; Verr. 2, 3, 181 ; sine ulla deductione Sen. Ben. 2, 4, 3, intégralement.
Latin > German (Georges)
dēductio, ōnis, f. (deduco), das Abführen, Fortführen, I) im allg.: a) das Abführen der Soldaten, in oppida militum crudelis et misera d., Cic. Phil. 2, 62. – b) das Geleiten, α) der Braut in das Haus des Gatten, die Heimführung, Pomp. dig. 23, 2, 5. – β) das schützende Geleit, Ambros. de Iacob 2, 1, 4: dare caeco deductionem, Augustin. enchir. 24. – c) das Abführen, die Übersiedelung einer Kolonie nach einem Orte, die Kolonisation, d. oppidorum, Plin.: quae erit in istos agros d.? Cic. – d) das symbolische Abführen, Vertreiben vom Besitz, Cic. Caecin. 27. – e) das Ableiten des Wassers, Albanae aquae, Cic.: rivorum a fonte, Cic. – II) prägn., der vermindernde Abzug, ex qua (pecunia) ne qua d. fieret, Cic.: sine deductione, Sen.: u. Plur., certis nominibus deductiones fieri solebant, Cic.