Κυρήνη
Νύμφη δ' ἄπροικος οὐκ ἔχει παρρησίαν → Sine dote nupta ius loquendi non habet → Doch ohne Mitgift hat die Braut kein Rederecht
English (LSJ)
ἡ, Cyrene, Hdt.4.162, etc.:—Adj. Κυρηναῖος, α, ον, ib. 199, etc. [ῠ in Hes.Fr.128.2, Pi.P.4.2, al., Call.Ap.73, 94; ῡ Ar. Th.98, A.R.2.500.]
Greek (Liddell-Scott)
Κυρήνη: ἡ, ἑλληνικὴ ἀποικία ἐν Ἀφρικῇ, Ἡρόδ. 4. 162 κἑξ.˙ οἱ κάτοικοι ἐκαλοῦντο οἱ Κυρηναῖοι, καὶ ἡ χώρα ἡ Κυρηναία (Λατ. Cyrenaïca), Ἡρόδ. 4. 199, κτλ. Ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ῡ˙ ἀλλὰ ῠ παρ’ Ἡσ. Ἀποσπ. 35. 2, Καλλ. εἰς Ἀπόλλ. 72. 93, Catull. 7. 4.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
Cyrène, colonie grecque d’Afrique.
Étymologie:.
English (Strong)
of uncertain derivation; Cyrene, a region of Africa: Cyrene.
English (Thayer)
Κυρηνης, ἡ, Cyrene, a large and very flourishing city of Libya Cyrenaica or Pentapolitana, about 11Roman miles from the sea. Among its inhabitants were great numbers of Jews, whom Ptolemy I. had brought thither, and invested with the rights of citizens: BB. DD., under the word).
Greek Monotonic
Κυρήνη: [ῠ], ἡ, η Κυρήνη, ελληνική αποικία στην Αφρική, σε Ηρόδ.· οι άνθρωποι ονομάζονταν Κυρηναῖοι και η χώρα ἡ Κυρηναία, στον ίδ.