Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπαρτύω

From LSJ
Revision as of 07:10, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (13)

Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us

Apollonius of Rhodes, Argonautica, 3.1129f.
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαρτύω Medium diacritics: ἐπαρτύω Low diacritics: επαρτύω Capitals: ΕΠΑΡΤΥΩ
Transliteration A: epartýō Transliteration B: epartyō Transliteration C: epartyo Beta Code: e)partu/w

English (LSJ)

and ἐπαρτ-ύνω [ῡν],

   A fit or fix on, αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα Od.8.447.    II prepare, ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα Od.3.152; ὄλεθρόν τινι Opp.C.2.443:—Med., δεῖπνον ἐπηρτύνοντο they prepared them a meal, h.Cer.128.

German (Pape)

[Seite 905] darauf fügen, πῶμα Od. 8, 447.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαρτύω: ῠ, καὶ -ύνω ῡν, συναρμόττω, αὐτίκ’ ἐπήρτυε πῶμα Ὀδ. Θ. 447. ΙΙ. παρασκευάζω, ἑτοιμάζω, ἐπὶ γὰρ Ζεὺς ἤρτυε πῆμα κακοῖο Ὀδ. Γ. 152· ὄλεθρόν τινι Ὀπ. Κυν. 2. 443. - Μέσ., δεῖπνον ἐπηρτύνοντο, παρεσκεύαζον, ἡτοίμαζον, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 128.

French (Bailly abrégé)

impf. 3ᵉ sg. ἐπήρτυε;
ajuster sur.
Étymologie: ἐπί, ἀρτύω.

English (Autenrieth)

fit on, Od. 8.447.

Greek Monolingual

ἐπαρτύω και ἐπαρτύνω (Α)
1. προσαρμόζω, συναρμόζω, εφαρμόζω («αὐτίκ' ἐπήρτυε πῶμα», Ομ. Οδ.)
2. ετοιμάζω, παρασκευάζω
3. κάνω κάτι νόστιμο, γευστικό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αρτύω «παρασκευάζω, ετοιμάζω»].