ἀμπελομιξία
From LSJ
Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat
English (LSJ)
ἡ,
A intercourse with vines, Luc.VH1.9.
German (Pape)
[Seite 129] ἡ, Begattung mit Weinstöcken, Luc. V. H. 1, 9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμπελομιξία: ἡ, μῖξις μετ’ ἀμπέλου ἢ μεταμόρφωσις εἰς ἄμπελον, Λουκ. Ἀλ. Ἱστ. Α. 9.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mélange de plants de vigne à d’autres cultures.
Étymologie: ἄμπελος, μίγνυμι.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ unión sexual con vides Luc.VH 1.9.
Greek Monolingual
ἀμπελομιξία, η (Α)
ανάμιξη κλημάτων, ενοφθαλμισμός, κέντρωμα τών κλημάτων του αμπελιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄμπελος + -μιξία < μίξις < μείγνυμι].