παντοπώλιον

From LSJ
Revision as of 05:05, 10 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ba)

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παντοπώλιον Medium diacritics: παντοπώλιον Low diacritics: παντοπώλιον Capitals: ΠΑΝΤΟΠΩΛΙΟΝ
Transliteration A: pantopṓlion Transliteration B: pantopōlion Transliteration C: pantopolion Beta Code: pantopw/lion

English (LSJ)

τό,

   A place where all sorts of things are for sale, general market, bazaar, Pl.R.557d, Sammelb.6803iii 11 (iii B. C.), Wilcken Chr.415.78, POxy.520.1,2 (both ii A. D.):—written παντο-πωλεῖον in Aen. Tact.30.1, Poll.7.16.

German (Pape)

[Seite 464] τό, = παντοπωλεῖον, Plat. Rep. VIII, 557 d u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παντοπώλιον: τό, τόπος ἔνθα παντὸς εἴδους πράγματα πωλοῦνται, Πλάτ. Πολ. 557D, Πολυδ. Ζ΄, 16· παντοπωλεῖον παρ’ Εὐαγρ. Ἐκκλ. Ἱστ. 2. 13, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
lieu ou boutique où l’on vend des marchandises de toute sorte, bazar.
Étymologie: πᾶν, πωλέω.

Greek Monolingual

τὸ, Α παντοπώλης
τόπος όπου πωλούνται κάθε είδους πράγματα.

Greek Monotonic

παντοπώλιον: τό, μέρος όπου όλα τα πράγματα είναι προς πώληση, γενική αγορά, παζάρι, σε Πλάτ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παντοπώλιον -ου, τό [πᾶς, πωλέω] bazaar.

Russian (Dvoretsky)

παντοπώλιον: τό место продажи всевозможных товаров, рынок, базар Plat.

Middle Liddell

παντο-πώλιον, ου, τό,
a place where all things are for sale, a general market, bazaar, Plat.