ἀδολεσχέω

From LSJ
Revision as of 11:15, 29 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀδολεσχέω Medium diacritics: ἀδολεσχέω Low diacritics: αδολεσχέω Capitals: ΑΔΟΛΕΣΧΕΩ
Transliteration A: adoleschéō Transliteration B: adolescheō Transliteration C: adolescheo Beta Code: a)dolesxe/w

English (LSJ)

[ᾱ],

   A talk idly, prate, Eup.353, Pl.Phd.70c, X.Oec. 11.3, etc.; ἱκανῶς ἡμῖν ἠδολεσχήσθω ἐπὶ τοῦ πάροντος Epicur.Nat. 28.13.    II generally, talk, LXXPs.68(69).12.    III meditate, ib. Ge.24.63, Ps.118(119).15, al.

German (Pape)

[Seite 36] schwatzen, ungehöriges Zeug reden, Plat. Phaed. 70 c; την ἄλλως ἀδ. Dem. 6, 32; neben φλυαρῶ Luc. Ver. hist. 2, 27. Von

Greek (Liddell-Scott)

ἀδολεσχέω: [ᾱ] μέλλ. -ήσω, = ἀργολογῶ, ληρῶ, φλυαρῶ, Εὔπολ. Ἄδηλ. 11, Πλάτ. Φαίδων 70C, Ξεν. Οἰκ. 11, 3, κτλ. ― Ρηματ. ἐπίθ. -ητέον, Κλήμ. Ἀλ. 203.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
bavarder.
Étymologie: ἀδολέσχης.

Spanish (DGE)

1 hablar por pasar el rato, charlar peyor. de los filósofos o sofistas, Eup.388, Alex.185, Pl.Phd.70c, Erx.392d, Amat.132b, X.Oec.11.3, D.6.32, 50.2, Arist.SE 165b15, Epicur.Nat.28.13.13.1, 9
murmurar κατ' ἐμοῦ LXX Ps.68.13.
2 meditar consigo mismo, recapacitar abs., LXX Ps.76.7, ἐν ταῖς ἐντολαῖς σου LXX Ps.118.15, ἐξῆλθεν Ισαακ ἀδολεσχῆσαι εἰς τὸ πεδίον LXX Ge.24.63.
3 entretenerse, ocuparse, aplicarse ἄρχεται ὁ νοῦς ... ἀδολεσχεῖν εἰς τὸν πλησίον Dor.Ab.Doct.69, cf. 126.

Greek Monotonic

ἀδολεσχέω: [ᾱ], μέλ. -ήσω, ματαιολογώ, φλυαρώ, σε Πλάτ., Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀδολεσχέω: (ᾱ) болтать, пустословить Xen., Plat., Dem., Luc.

Middle Liddell

[from ἀδολέσχης
to talk idly, prate, Plat., Xen.