προανίστημι
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
English (LSJ)
A set up before, δρυφάκτους τῶν τεκτύνων J.BJ3.7.10: aor.1 Med., ib.5.3.2:—Pass. with aor.2 Act., start up first, Stratt.62; rise from table first, Ach. Tat.5.18; rise before daybreak, Poll.1.71.
Greek (Liddell-Scott)
προανίστημι: στήνω πρότερον, δρυφάκτους προανίστησι τῶν τεκτόνων Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 3. 7, 10· οὕτως ἐν τῷ μέσῳ ἀορ. α΄, αὐτόθι 5. 3, 2· ― Παθ., μετ’ ἀορ. ἐνεργ., ἀνίσταμαι πρὸ τῶν ἄλλων, «τὸ δὲ προεκπηδᾶν προανίστασθαι Στράττις εἶπε· “τί ὥσπερ οἱ σταδιοδρόμοι προανίστασαι;”» Πολυδ. Γ΄, 146· ἐγείρομαι πρὸ τῆς χαραυγῆς, «τὸ δὲ προαναστῆναι περὶ τοῦ ὄρθρου ἐπορθρεύσασθαι» ὁ αὐτ. Α΄, 71.
Greek Monolingual
Α ἀνίστημι
1. ανεγείρω κάτι προηγουμένως («δρυφάκτους προανίστησι τῶν τεκτόνων», Ιώσ.)
2. μέσ. προανίσταμαι
α) παρασκευάζω κάτι για τον εαυτό μου («ὅσα κήπων προανεστήσαντο καὶ δένδρων οἱ οἰκήτορες», Ιώσ.)
β) ξεκινώ σε αγώνα δρόμου πριν από τους άλλους
γ) σηκώνομαι από το τραπέζι πρώτος
δ) σηκώνομαι πριν από τη χαραυγή.