κλινίς

From LSJ
Revision as of 10:44, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (nl)

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλῑνίς Medium diacritics: κλινίς Low diacritics: κλινίς Capitals: ΚΛΙΝΙΣ
Transliteration A: klinís Transliteration B: klinis Transliteration C: klinis Beta Code: klini/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A = κλινίδιον, Cratin.137, Ar.Th.261.    II = ἐπὶ τῆς ἁμάξης νυμφικὴ καθέδρα, Hsch., cf. Poll.10.33.

German (Pape)

[Seite 1454] ίδος, ἡ, dim. zu κλίνη, wie κλινίδιον; Ar. Th. 261; Crstin. bei Poll. 10, 33; nach Sp. u. Hesych. bes. der Sitz der Braut auf dem Wagen, der die Braut heimführt.

Greek (Liddell-Scott)

κλῑνίς: -ίδος, ἡ, = κλινίδιον, Κρατῖνος ἐν «Ὀδυσσεῦσι» 10, Ἀριστοφ. Θεσμ. 261· πρβλ. Πολυδ. Ι΄, 33, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

κλινίς, -ίδος, ἡ (Α)
1. κλινάριον
2. (κατά τον Πολυδ., τον Ησύχ. και τον Φώτ.) το κάθισμα της άμαξας στο οποίο καθόταν η νύφη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλίνη + υποκορ. κατάλ. -ίς / -ίδος (πρβλ. δεσμ-ίς, στομ-ίς)].

Russian (Dvoretsky)

κλῑνίς: ίδος ἡ небольшое ложе, кроватка Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κλινίς -ίδος, ἡ [κλίνη] bed.