voice
Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. φωνή, ἡ, φθέγμα, τό (Plato), φθόγγος, ὁ (Plato), V. φθογγή, ἡ, αὐδή, ἡ, φώνημα, τό, γήρυμα, τό, Ar. and V. γῆρυς, ἡ, ἠχώ, ἡ; see sound, cry.
prophetic voice: V. κληδών, ἡ, ὀμφή, ἡ (also in acc. sing. ὄπα, Eur., Hippolytus 1321; Or. 1669).
Of animals: P. and V. φθέγμα, τό (Plato), φθόγγος, ὁ (Plato), V. φθογγή, ἡ, βοή, ἡ.
have a voice in, met.: P. and V. μετέχειν (gen.); see share.
have a loud voice: P. μέγα φθέγγεσθαι.
a fine voice, subs.: P. εὐφωνία, ἡ (Dem. 450).
having a fine voice, adj.: Ar. and P. εὔφωνος. P. καλλίφωνος (Plato).
give the voice play, v.: P. φωνασκεῖν.
voice production, subs.: P. φωνασκία, ἡ.
with one voice: see unanimously, together.
they all cried with one voice: Ar. οἱ δ' ἐξ ἑνὸς στόματος ἅπαντες ἀνέκραγον (Eg. 670).
they all din into us with one voice: P. πάντες ἐξ ἑνὸς στόματος ὑμνοῦσι (Plato, Republic 364A).
with one voice: V. ἁθρόῳ στόματι (Eur., Bacchae 725).
verb transitive
give utterance to: P. and V. φθέγγεσθαι (acc.), V. φωνεῖν (acc.); see express.