δύσογκος

From LSJ
Revision as of 11:12, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσογκος Medium diacritics: δύσογκος Low diacritics: δύσογκος Capitals: ΔΥΣΟΓΚΟΣ
Transliteration A: dýsonkos Transliteration B: dysonkos Transliteration C: dysogkos Beta Code: du/sogkos

English (LSJ)

ον, A overheavy, burdensome, πλοῦτος Plu.Aem.12.

German (Pape)

[Seite 685] lästig, πλοῦτος Plut. Aemil. 12.

Greek (Liddell-Scott)

δύσογκος: -ον, παραπολὺ βαρύς, ὀχληρός, πλοῦτος Πλούτ. Αἰμιλ. 12.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
très lourd.
Étymologie: δυσ-, ὄγκος.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de transportar, demasiado pesado πλοῦτος Plu.Aem.12.

Greek Monolingual

δύσογκος, -ον (Α)
πάρα πολύ βαρύς.

Greek Monotonic

δύσογκος: -ον, υπερβολικός σε όγκο, φορτικός, ασήκωτος, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

δύσογκος: непомерно тяжелый, обременительный (πλοῦτος Plut.).

Middle Liddell

δύσ-ογκος, ον
over heavy, burdensome, Plut.