Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπαρά

From LSJ
Revision as of 07:30, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαρά Medium diacritics: ἐπαρά Low diacritics: επαρά Capitals: ΕΠΑΡΑ
Transliteration A: epará Transliteration B: epara Transliteration C: epara Beta Code: e)para/

English (LSJ)

Ion. ἐπαρή, ἡ, solemn curse, imprecation, θεοὶ δ' ἐτέλειον ἐπαράς Il.9.456, cf. ThebaisFr.2.7; ἐπαρὴν ποιῆσαι SIG38.30 (Teos); ἐπαρὰς ἐποιήσαντο ib.167.28 (Mylasa). [ἐπᾱρ- in Hom.]

German (Pape)

[Seite 904] ἡ, Verwünschung, Verfluchung, Il. 9, 456; p. bei Ath. XI, 466 a.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαρά: Ἰων. ἐπαρή, ἡ, κατάρα κατά τινος, θεοὶ δ’ ἐτέλειον ἐπαρὰς Ἰλ. Ι. 456, πρβλ. ποιητὴν τῆς Θηβαΐδος παρ’ Ἀθην. 466Α· ἐπαρὰς ποιεῖσθαι Συλλ. Ἐπιγρ. 2691c, 11. Τὸ α τῆς παραληγ. παρ’ Ὁμ. μακρόν.

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
imprécation.
Étymologie: ἐπί, ἀρά.

Greek Monolingual

ἐπαρά και ιων. τ. ἐπαρή, η (Α)
αρά, κατάρα («θεοὶ δ' ἐτέλειον ἐπαράς», Ομ. Ιλ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + αρά «κατάρα»].

Greek Monotonic

ἐπαρά: Ιων. -αρή[ᾱ], ἡ, κατάρα, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπᾱρά: ᾶς ἡ проклятие Hom.

Middle Liddell

an imprecation, Il.