σώω
From LSJ
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
English (LSJ)
German (Pape)
[Seite 1062] ep. statt σαόω, σώζω; Hom. hat σώοντες Od. 9, 430, σώεσκον Il. 8, 363; σώετε Ap. Rh.; σώοιο Babr. 103, 17. – Ein altes fut. σώω glaubt Buttmann in einer Inscr. bei Böckh I p. 107 u. 71 zu erkennen.
French (Bailly abrégé)
épq. c. σῴζω.
Greek (Liddell-Scott)
σώω: Ἐπικ. ἀντὶ σῴζω, ὃ ἴδε, Ὅμ.
English (Autenrieth)
see σαόω.
Greek Monolingual
Α
βλ. σώζω.
Greek Monotonic
σώω: Επικ. αντί σῴζω.
Russian (Dvoretsky)
σώω: эп. = σώζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σώω en σαόω, ep. voor Att. σῴζω [σῶς] redden, bewaren, veilig houden.
Middle Liddell
σώω, epic for σώζω