κορωνεκάβη

From LSJ
Revision as of 13:45, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κορωνεκάβη Medium diacritics: κορωνεκάβη Low diacritics: κορωνεκάβη Capitals: ΚΟΡΩΝΕΚΑΒΗ
Transliteration A: korōnekábē Transliteration B: korōnekabē Transliteration C: koronekavi Beta Code: korwneka/bh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, a Hecuba, as old as a crow, AP11.67 (Myrin.).

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
femme aussi vieille qu'Hécube et qu'une corneille.
Étymologie: κορώνη¹, Ἑκάβη.

German (Pape)

ἡ, ein uraltes Weib, so alt wie Hekabe, eine zweite Hekabe, die das Alter der Krähe erreicht, welche nach der Sage 900 Jahre lebt, Myrin. 4 (XI.67).

Russian (Dvoretsky)

κορωνεκάβη: (ᾰ) ἡ ирон. женщина, старая как ворона и как Гекуба, т. е. древняя-древняя старуха (по поверью, ворона жила около 900 лет) Anth.

Greek (Liddell-Scott)

κορωνεκάβη: ᾰ, ἡ, Ἑκάβη, γραῖα ὡς κορώνη, Ἀνθ. Π. 11. 67. Πρβλ. τετρακόρωνος.

Greek Monolingual

κορωνεκάβη, ἡ (Α)
πάρα πολύ γριά σαν κουρούνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κορώνη + κύριο όν. Ἑκάβη (ηλικιωμένη ηρωίδα της μυθολογίας)].

Greek Monotonic

κορωνεκάβη: [ᾰ], ἡ, γερός, παλιός όσο ένα κοράκι ή η Εκάβη, σε Ανθ.

Middle Liddell

old as a crow or Hecuba, Anth.