Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιδεσπόζω

From LSJ
Revision as of 12:27, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδεσπόζω Medium diacritics: ἐπιδεσπόζω Low diacritics: επιδεσπόζω Capitals: ΕΠΙΔΕΣΠΟΖΩ
Transliteration A: epidespózō Transliteration B: epidespozō Transliteration C: epidespozo Beta Code: e)pidespo/zw

English (LSJ)

to be lord over, στρατῷ A.Pers.241.

German (Pape)

[Seite 936] darüber herrschen, στρατοῦ Aesch. Pers. 237.

French (Bailly abrégé)

dominer sur, gén..
Étymologie: ἐπί, δεσπόζω.

Greek Monolingual

ἐπιδεσπόζω (Α)
εξουσιάζω ολοκληρωτικά («τίς δὲ ποιμάνωρ ἔπεστι κἀπιδεσπόζει στρατῷ», Αισχ.).

Greek Monotonic

ἐπιδεσπόζω: μέλ. -σω, είμαι κύριος, είμαι αρχηγός, στρατοῦ, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδεσπόζω: повелевать, начальствовать (στρατοῦ Aesch.).

Middle Liddell

fut. σω
to be lord over, στρατοῦ Aesch.