nutrico
ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)
Latin > English (Lewis & Short)
nūtrīco: āre, and nūtrīcor, ātus, 1, v. dep. id.,
I to suckle, nourish, bring up, rear.
I Lit.: pueros nutricare, Plaut. Merc. 3, 1, 11: scrofae nutricare octonos porcos parvulos primo possunt, Varr. R. R. 2, 4, 13; 2, 2, 8: nutricatur oliva, Afran. ap. Non. 478, 26: viperam sub alā, Petr. 50.—
II Trop., to nourish, support, sustain: bona mea inhiant; at certatim nutricant et munerant, Plaut. Mil. 3, 1, 120: mundus omnia, sicut membra et partes suas, nutricatur et continet, Cic. N. D. 2, 34, 86 Orell. N. cr.; cf. Non. 478, 21: eum paupertas nutricata est, App. Mag. p. 285, 33.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nūtrīcō,¹⁶ āvī, ātum, āre (nutrix), tr., nourrir, élever : des enfants] Pl. Merc. 609 ; des animaux] Varro R. 2, 4, 13 ; 2, 8, 4 ; [plantes] Afran. 401 || [fig.] entretenir, nourrir : Pl. Mil. 715.