ὑπερίστωρ

From LSJ
Revision as of 02:15, 10 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1b)

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερίστωρ Medium diacritics: ὑπερίστωρ Low diacritics: υπερίστωρ Capitals: ΥΠΕΡΙΣΤΩΡ
Transliteration A: hyperístōr Transliteration B: hyperistōr Transliteration C: yperistor Beta Code: u(peri/stwr

English (LSJ)

ορος, ὁ, ἡ,

   A knowing but too well, c. gen., S.El.850 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1197] ορος, ὁ, ἡ, mehr als zu Viel wissend, nur zu gut wissend, τινός, Soph. El. 840.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερίστωρ: -ορος, ὁ, ἡ, ὁ γινώσκων πολὺ καλῶς, μετὰ γεν., Σοφ. Ἠλ. 850.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ, ἡ)
qui sait trop bien, qui ne sait que trop, gén..
Étymologie: ὑπέρ, ἵστωρ.

Greek Monolingual

-ορος, ὁ, ἡ, Α
αυτός που γνωρίζει κάτι πολύ καλά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + ἴστωρ «αυτός που γνωρίζει καλά, έμπειρος»].

Greek Monotonic

ὑπερίστωρ: -ορος, ὁ, ἡ, αυτός που γνωρίζει πολύ καλά, με γεν., σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερίστωρ: ορος adj. отлично знающий: κἀγὼ τοῦδ᾽ ἴστωρ, ὑ. Soph. я сама это знаю и знаю слишком хорошо.

Middle Liddell

ὑπερ-ίστωρ, ορος, ὁ, ἡ,
knowing too well, c. gen., Soph.