παρακρεμάννυμι

From LSJ
Revision as of 15:00, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρακρεμάννῡμι Medium diacritics: παρακρεμάννυμι Low diacritics: παρακρεμάννυμι Capitals: ΠΑΡΑΚΡΕΜΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: parakremánnymi Transliteration B: parakremannymi Transliteration C: parakremannymi Beta Code: parakrema/nnumi

English (LSJ)

A hang beside, χεῖρα παρακρεμάσας letting the hand hang down, Il.13.597.

German (Pape)

[Seite 485] (s. κρεμάννυμι), daneben, daran hängen, hangen lassen, χεῖρα παρακρεμάσας, die Hand herabhangen lassend, Il. 13, 597; Pol. 5, 35, 10 nennt μέρη παρακρεμάμενα καὶ μακρὰν ἀπεσπασμένα τῆς βασιλείας, gleichsam Anhängsel, entferntere Theile.

French (Bailly abrégé)

ao. part. παρακρεμάσας;
laisser pendre auprès de ou à côté.
Étymologie: παρά, κρεμάννυμι.

Greek Monolingual

Α
κρεμώ προς τα κάτω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + κρεμάννυμι «κρεμώ»].

Greek Monotonic

παρακρεμάννυμι: μέλ. -κρεμάσω, κρεμώ προς τα κάτω, χεῖρα παρακρεμάσας, κρεμώ το χέρι προς τα κάτω, σε Ομήρ. Ιλ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρα-κρεμάννυμι laten hangen langs. med.-pass. hangen naast.

Russian (Dvoretsky)

παρακρεμάννῡμι: привешивать сбоку, свешивать вниз: χεῖρα παρακρεμάσας Hom. (бессильно) свесив руку.

Middle Liddell

fut. -κρεμάσω
to hang beside, χεῖρα παρακρεμάσας letting the hand hang down, Il.