γυναικοήθης

From LSJ
Revision as of 11:50, 1 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γῠναικοήθης Medium diacritics: γυναικοήθης Low diacritics: γυναικοήθης Capitals: ΓΥΝΑΙΚΟΗΘΗΣ
Transliteration A: gynaikoḗthēs Transliteration B: gynaikoēthēs Transliteration C: gynaikoithis Beta Code: gunaikoh/qhs

English (LSJ)

ες, of womanish disposition, Hsch. s.v. μαλακός.

Spanish (DGE)

-ες afeminado Hsch.s.u. μαλακός.

German (Pape)

[Seite 510] ες, von weibischer Sinnesart, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

γῠναικοήθης: -ες, ἔχων γυναικεῖον ἦθος, Ἡσύχ.

Greek Monolingual

γυναικοήθης, -ες (Α)
αυτός που έχει χαρακτήρα γυναίκας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυνή, γυναικός + -ήθης < ήθος «χαρακτήρας» (πρβλ. κακοήθης, συνήθης)].