ὑπερεῖδον

From LSJ
Revision as of 09:33, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερεῖδον Medium diacritics: ὑπερεῖδον Low diacritics: υπερείδον Capitals: ΥΠΕΡΕΙΔΟΝ
Transliteration A: hypereîdon Transliteration B: hypereidon Transliteration C: ypereidon Beta Code: u(perei=don

English (LSJ)

inf. ὑπεριδεῖν, aor. without pres. in use; v. ὑπεροράω.

German (Pape)

[Seite 1194] aor. zu ὑπεροράω, w. m. s.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερεῖδον: aor. к ὑπεροράω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερεῖδον: ἀπαρ. ὑπερῐδεῖν, ἀόρ. ἄνευ ἐνεστ. ἐν χρήσει· ἴδε ὑπεροράω.

English (Thayer)

(see εἰδῶ); from Herodotus and Thucydides down; to overlook, take no notice of, not attend to: τί, Acts 17:30.

Greek Monotonic

ὑπερεῖδον: απαρ. ὑπερῐδεῖν, χρησιμ. ως αόρ. βʹ του ὑπεροράω.