ἐρίθυμος

From LSJ
Revision as of 12:11, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρίθῡμος Medium diacritics: ἐρίθυμος Low diacritics: ερίθυμος Capitals: ΕΡΙΘΥΜΟΣ
Transliteration A: eríthymos Transliteration B: erithymos Transliteration C: erithymos Beta Code: e)ri/qumos

English (LSJ)

ἐρίθυμον, high-spirited, Q.S.1.742, Orph.Fr.270.

German (Pape)

[Seite 1029] sehr zornig, sehr muthig, Qu. Sm. oft.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρίθῡμος: -ον, ὀξύθυμος, Κόϊντ. Σμ. 1. 742.

Greek Monolingual

ἐρίθυμος, -ον (Α)
οξύθυμος, βίαιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ερι- (επιτ. μόριο) + θυμός.