βρωμηστής

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρωμηστής Medium diacritics: βρωμηστής Low diacritics: βρωμηστής Capitals: ΒΡΩΜΗΣΤΗΣ
Transliteration A: brōmēstḗs Transliteration B: brōmēstēs Transliteration C: vromistis Beta Code: brwmhsth/s

English (LSJ)

βρωμηστοῦ, ὁ, = βρωμητής (brayer, ass), EM 215.57 ; also, = χορτοφάγος, ibid.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
rebuznador e.d. el burro, EM 215.57G., glosado como χορτοφάγος EM l.c.

German (Pape)

[Seite 467] ὁ, E. M., = βρωμητής, der Brüller, Esel, Nic. bei Ath. XV. 883 c.