μηλοβοτήρ

From LSJ
Revision as of 06:47, 29 September 2017 by Spiros (talk | contribs) (25)

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μηλοβοτήρ Medium diacritics: μηλοβοτήρ Low diacritics: μηλοβοτήρ Capitals: ΜΗΛΟΒΟΤΗΡ
Transliteration A: mēlobotḗr Transliteration B: mēlobotēr Transliteration C: milovotir Beta Code: mhloboth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A shepherd, Il.18.529, h.Merc.286.

German (Pape)

[Seite 172] ῆρος, ὁ, der Schaafhirt, Schäfer, Il. 18, 529 u. sp. D., wie Coluth. 156.

Greek (Liddell-Scott)

μηλοβοτήρ: -ῆρος, ὁ, ποιμὴν προβάτων, Ἰλ. Σ. 529, Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἑρμ. 286· - οὕτω μηλοβότης, ου, ὁ, Δωρ. -τας, Πινδ. Ι. 1. 67, Εὐρ. Κύκλ. 53.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
berger, pâtre.
Étymologie: μῆλον¹, βόσκω.

English (Autenrieth)

ῆρος: shepherd, pl., Il. 18.529†.

Greek Monolingual

μηλοβοτήρ, -ῆρος, ὁ (Α)
βοσκός προβάτων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μῆλον (II) «πρόβατο» + -βοτήρ (< θ. βο- του βόσκω), πρβλ. ληι-βοτήρ.