Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φαύλιος

From LSJ
Revision as of 18:50, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φαύλιος Medium diacritics: φαύλιος Low diacritics: φαύλιος Capitals: ΦΑΥΛΙΟΣ
Transliteration A: phaúlios Transliteration B: phaulios Transliteration C: faylios Beta Code: fau/lios

English (LSJ)

α, ον,

   A = φαῦλος, only used of fruits, coarse, μῆλα φ. Telecl.4, Theopomp.Com.19; φ. ἐλαία, and φαυλία alone, a coarse kind of olive, produced from the κότινος or wild-olive, Thphr.CP6.8.3, HP2.2.12 (prob.), Od.15, Luc.Lex.5, Poll.6.45.

German (Pape)

[Seite 1259] = φαῦλος; – φαυλία ἐλαία, eine große, dickfleischige Olivenart, olea regia, Theophr.; Alciphr. 1, 21; μῆλα φαύλια, große od. schlechte Aepfel, Theophr. Vgl. Teleclid. bei Ath. III, 82 b.

Greek (Liddell-Scott)

φαύλιος: -α, -ον, = φαῦλος, ἀλλ’ ἐν χρήσει μόνον ἐπί τινων καρπῶν, τυχαῖος, «πρόστυχος», φαυλότεροι φαυλίων μήλων Τηλεκλείδης ἐν «Ἀφικτύοσι» 2· φ. ἐλαίαφαυλία μόνον, εἶδός τι ἐλαίας κοινῆς ἢ προστύχου, ἥτις φέρει τὸν κότινον, δηλ. ἡ ἀγρία ἐλαία, Θεοφρ. περὶ Φυτ. Αἰτ. 6. 8, 3, περὶ Φυτ. Ἱστ. 2. 2, 12, Λουκ. Λεξιφάν. 5, Πολυδ. Ϛ΄, 14.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de mauvaise qualité ; ἡ φαυλία LUC sorte d’olive charnue, mais cotonneuse.
Étymologie: φαῦλος.

Greek Monolingual

-ία, -ον, Α φαῡλος
1. (για καρπό) ο κακής ποιότητας, άθλιος
2. φρ. «φαυλία ἐλαία» ή, απλώς, «φαυλία» — άγρια ελιά.