υἱόω
ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην, πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → hard it is to learn the mind of any mortal or the heart, 'till he be tried in chief authority | it is impossible to know fully any man's character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving
English (LSJ)
(υἱός)
A make into a son, Ael.Fr.180:—Med., adopt as one's son, Nic.Dam.128 J.:—Pass., Suid.
German (Pape)
[Seite 1176] zum Sohne machen, – med. sich zum Sohne machen, an Sohnes Statt annehmen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
υἱόω: (υἱὸς) υἱοποιῶ, υἱοθετῶ, «υἱῶσαι τὸν παῖδα: υἱὸν ποιῆσαι αὐτὸν θετόν... καὶ υἱώσατο, ἀντὶ τοῦ, υἱὸν θετὸν ἐποιήσατο... ἡ χρῆσις παρ’ Αἰλιανῷ πολλὴ» Φώτ., Ἐτυμ. Μέγ. 775, 29, τὸ μέσον καὶ παρὰ Νικολ. Δαμασκ.· ἰδὲ Σουΐδ. ἐν λ. υἱῶσαι.