grow
ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόν → sleep is a terrible evil for humans (Menander, Sententiae monostichoi 1.523)
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. φύω, φύειν (rarely υ).
rear, foster: P. and V. τρέφειν.
let grow (hair, beard, etc.): P. and V. φύω, φύειν (rarely υ), Ar. and V. τρέφειν, καθιέναι.
verb intransitive
as a plant: P. and V. βλαστάνειν (Thuc., Plato, Dem., but rare P.).
I thought he had grown very much: P. πολὺ μάλα ἐπιδεδωκέναι μοι ἔδοξε (Plato, Euthydemus 271B).
increase: P. and V. αὐξάνεσθαι, αὔξεσθαι, P. ἐπαυξάνεσθαι, Ar. and P. ἐπιδιδόναι, V. ὀφέλλεσθαι.
become: P. and V. γίγνομαι, γίγνεσθαι.
he grew (in power) to the detriment of all: P. κατὰ πάντων ἐφύετο (Dem. 231).
grow up (of crops): P. ἀναφύεσθαι.
of children, be reared: P. and V. τρέφεσθαι, αὐξάνεσθαι.
come of age: P. τελεοῦσθαι, P. and V. ἐφηβᾶν (Xen.); see come to manhood, under manhood.
grow upon: lit., P. and V. προσφύεσθαι (dat.);
Met., steal upon gradually: P. and V. ὑπορρεῖν (πρός, acc., or dat. alone).
grow with: P. and V. συναυξάνεσθαι (dat.), συναύξεσθαι (dat.).
growing again, adj.: V. παλιμβλαστής.