ἄθελκτος

From LSJ
Revision as of 16:30, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salusBane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus

Menander, Monostichoi, 85
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄθελκτος Medium diacritics: ἄθελκτος Low diacritics: άθελκτος Capitals: ΑΘΕΛΚΤΟΣ
Transliteration A: áthelktos Transliteration B: athelktos Transliteration C: athelktos Beta Code: a)/qelktos

English (LSJ)

ον,    A implacable, A.Supp.1055, Lyc.1335.

German (Pape)

[Seite 45] nicht zu besänftigen, Aesch. Suppl. 1041 ποιναί Lyc. 1335.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
inflexible.
Étymologie: ἀ, θέλγω.

Spanish (DGE)

-ον
I de pers.
1 no hechizado ἀφάρμακτοι καὶ ἄθελκτοι Procl.in Alc.258.
2 que no se deja seducir, indoblegable σὺ δὲ θέλγοις ἂν ἄθελκτον A.Supp.1055, πόσις Hymn. en GDRK 56.45.
II implacable εἰ Κύκλωπος εἶχον ... ψυχὴν ἄθελκτον Trag.Adesp.665.29, ποινὰς ἀθέλκτους θ' ἁρπαγὰς διζήμεναι buscando venganzas e implacables saqueos Lyc.1335.

Greek Monotonic

ἄθελκτος: -ον (θέλγω), άκαμπτος, άτεγκτος, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἄθελκτος: неумолимый (ὁ μέγας Ζεύς Aesch.).

Middle Liddell

θέλγω
implacable, Aesch.