ὑπέρδασυς

From LSJ
Revision as of 08:15, 13 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Λίαν φιλῶν σεαυτὸν οὐχ ἕξεις φίλον → Amans sui ipse nimis amicu'st nemini → Wer allzu sehr sich selbst liebt, findet keinen Freund

Menander, Monostichoi, 310
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπέρδᾰσυς Medium diacritics: ὑπέρδασυς Low diacritics: υπέρδασυς Capitals: ΥΠΕΡΔΑΣΥΣ
Transliteration A: hypérdasys Transliteration B: hyperdasys Transliteration C: yperdasys Beta Code: u(pe/rdasus

English (LSJ)

υ,    A very hairy, ἀνήρ X.Cyr.2.2.28.    II thick with leaves, κιττός Ael.NA7.6.

German (Pape)

[Seite 1193] υ, gen. εως, übermäßig dicht od. rauh behaart, bärtig, Xen. Cyr. 2, 2, 28; κιττός, dicht stehend, Ael. H. A. 7, 6; dicht mit Waldung bewachsen.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπέρδᾰσυς: υ, λίαν δασύς, λάσιος, «μαλλιαρός», ἄνδρα ὑπέρδασύν τε καὶ ὑπέραισχρον Ξεν. Κύρ. 2. 2, 28. ΙΙ. ἔχων πυκνότατα φύλλα, κιττὸν ἄγριον τοῖς φυτοῖς ἐφέρποντα καὶ ὑπέρδασυν Αἰλ. π. Ζῴων 7. 6.

French (Bailly abrégé)

εια, υ;
extrêmement épais ou touffu ; en parl. d’un homme qui a les cheveux et la barbe incultes, d’aspect sauvage.
Étymologie: ὑπέρ, δασύς.

Greek Monolingual

-υ, Α δασύς
1. πολύ δασύς, πολύ μαλλιαρός
2. (για φυτό) πολύ πυκνόφυλλος, φουντωτός.

Greek Monotonic

ὑπέρδᾰσυς: -υ, μαλλιαρός, δασύτριχος, τριχωτός, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ὑπέρδᾰσυς: (εια), υ весь обросший, лохматый (ἀνήρ Xen.).

Middle Liddell

ὑπέρ-δᾰσυς, υ,
very hairy, Xen.