ἀμφίμαλλος

From LSJ
Revision as of 10:00, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις, τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης → to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death to guide our feet into the way of peace | to shine on those who live in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίμαλλος Medium diacritics: ἀμφίμαλλος Low diacritics: αμφίμαλλος Capitals: ΑΜΦΙΜΑΛΛΟΣ
Transliteration A: amphímallos Transliteration B: amphimallos Transliteration C: amfimallos Beta Code: a)mfi/mallos

English (LSJ)

ον, woolly on both sides, Pherecr. 1 D., Ael.VH3.40, Poll.7.57.

German (Pape)

[Seite 141] auf beiden Seiten zottig, wollig, χιτῶνες Ael. V. H. 3, 40.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίμαλλος: -ον, ἀμφοτέρωθεν μαλλωτός, Αἰλ. Π. Ἱ. 3. 40, Πολυδ. 7. 57.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
laineux des deux côtés, qui enveloppe de laine.
Étymologie: ἀμφί, μαλλός.

Spanish (DGE)

-ον
con pelo por ambas caras Pherecr.14A (cj.), χιτῶνες Ael.VH 3.40, cf. Poll.7.57, τάπητες op. ἑτερόμαλλος Str.5.1.12
neutr. subst. τὸ ἀμφίμαλλον manto de lana peludo por ambas caras Varro LL 5.167.

Greek Monolingual

ἀμφίμαλλος, -ον (Α)
(κυρίως για τάπητες και χιτώνες) ο μαλλωτός, ο δασύς κι από τις δύο όψεις.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + μαλλός «μαλλί»].