πωλοδάμνης
πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same
English (LSJ)
ου, ὁ, horsebreaker, X.Eq.2.2,3, Porph.Abst.3.6.
German (Pape)
[Seite 827] ὁ, der ein Fohlen bändigt, ein junges Pferd abrichtet und zureitet; Xen. oec. 13, 7; de re equ. 2, 1; Reitlehrer, Teles bei Stob. flor. 98, 72.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
qui dompte de jeunes chevaux.
Étymologie: πῶλος, δάμνημι.
Greek (Liddell-Scott)
πωλοδάμνης: -ου, ὁ, (δαμάω) ὁ δαμάζων, ἡμερώνων ἵππους, δαμαστὴς ἵππων, πολὺ δὲ κρείττων τοῦ πωλοδάμνην εἶναι τῷ μὲν νέῳ εὐεξίας τε ἐπιμελεῖσθαι τῆς ἑαυτοῦ κλπ. Ξεν. Ἱππ. 2, 1 καὶ 3, κτλ.
Greek Monolingual
ὁ, Α
ο πωλευτής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πῶλος «πουλάρι» + -δάμνης (< δάμνημι «δαμάζω»)].
Greek Monotonic
πωλοδάμνης: -ου, ὁ (δαμάω), δαμαστής αλόγων, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
πωλοδάμνης: ου ὁ объездчик лошадей Xen.
Middle Liddell
πωλο-δάμνης, ου, ὁ, δαμάω
a horsebreaker, Xen.