φιλανθής
From LSJ
Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.
English (LSJ)
ές, fond of flowers, μελισσα AP5.31 (Marc. Arg.); στέφανοι ib.71 (Pall.).
German (Pape)
[Seite 1274] ές, Blumen liebend; Βάκχος Eur. frg. bei Ath. XI, 465 b; μέλισσα M. Arg. 2 (V, 52); στέφανος Rufin. 10 (V, 72).
Russian (Dvoretsky)
φιλανθής:
1 цветолюбивый (μέλισσα Anth.);
2 украшенный цветами (στέφανοι Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
φῐλανθής: -ές, ὁ ἀγαπῶν τὰ ἄνθη, Ἀνθ. Π. 5. 32 καὶ 72.
Greek Monolingual
-ές, ΝΜΑ
αυτός που αγαπά τα άνθη, που του αρέσουν τα λουλούδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -ανθής (< ἄνθός), πρβλ. χρυσ-ανθής].