βροτοκτονέω

From LSJ
Revision as of 11:18, 9 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βροτοκτονέω Medium diacritics: βροτοκτονέω Low diacritics: βροτοκτονέω Capitals: ΒΡΟΤΟΚΤΟΝΕΩ
Transliteration A: brotoktonéō Transliteration B: brotoktoneō Transliteration C: vrotoktoneo Beta Code: brotoktone/w

English (LSJ)

murder men, A.Eu.421.

Spanish (DGE)

cometer homicidio βροτοκτονοῦντας ἐκ δόμων ἐλαύνομεν A.Eu.421.

German (Pape)

[Seite 465] Menschen tödten, Aesch. Eum. 399.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. part. prés.
commettre un homicide.
Étymologie: βροτοκτόνος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βροτοκτονέω βροτοκτόνος mensenmoord plegen:. βροτοκτονοῦντας ἐκ δόμων ἐλαύνομεν wij verjagen moordenaars uit hun huizen Aeschl. Eum. 421.

Russian (Dvoretsky)

βροτοκτονέω: убивать людей: βροτοκτονοῦντες Aesch. человекоубийцы.

Greek (Liddell-Scott)

βροτοκτονέω: ἀποκτείνω, φονεύω ἀνθρώπους, Αἰσχύλ. Εὐμ. 421.

Greek Monotonic

βροτοκτονέω: μέλ. -ήσω, σκοτώνω ανθρώπους, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

[from βροτοκτόνος
to murder men, Aesch.